摘要:上下义是一种重要的词汇语义关系,具有修辞、语篇和语用功能。本文采用应用语言学的统计方法,在大学英语实行分级教学的网络环境下,对学生英语上下意义语言知识与写作技能的关系进行了实证研究。
关键词:上下义关系;写作技能;统计分析
An Empirical Study of Students’ Knowledge of
English Hyponymy and Their Writing Skills
TIAN Yuan
(Dept of Foreign Language,Sichuan Normal University, Chengdu, Sichuan 610110, China)
Abstract: As an important kind of sense relations in vocabulary, hyponymy has rhetorical, discoursal and pragmatic functions. Using the statistical methods of applied linguistics, the paper makes an empirical study of Students’ knowledge of English hyponymy and their writing skills in the college English differentiated network-aided teaching setting.
Key words: hyponymy; writing skills; statistical analysis
按照词汇的语义关系(sense relation)分类,有的词属于同义关系(synonymy),有些属于上下义关系(hyponymy)。英语的上下义是一种重要的词汇组织方式,其基础理论和研究应用是现代词汇学和应用语言学的重要课题。
本文对4862名非英语专业大一学生的作文采用实验性方法进行对比研究,目的是探讨学生上下意义理论知识与其写作技能之间的关系,判断“恰当的英语上下意义语言知识会提高学生的写作技能”这一假设是否成立。为了验证这一假设,本文采用统计方法,通过随机抽样取得样本后分析学生作文成绩变化规律,得出统计学上的意义。
一 上下义理论及其在写作中的应用
上下义关系又叫做语义包含(semantic inclusion),它是指表示个别概念的词的意义包含表示一般概念的词的意义。例如,如果一个物体是衫树(fir),那么它肯定是一颗树(tree),因此衫树的概念包含了树的概念。
意思更具体的词是下义词(hyponym),而意思更宽泛的词是上义词(superordinate或hypernym)。如,“植物”是“花”的上义词,“花”是“玫瑰”和“牡丹”的上义词。
上下义关系表达“x是一种y” 的关系(the IS A relation)。因此,判断是否是上下义的方法可以看表达式“x是一种y”是否成立,如,“绵羊”是“一种动物”。在实际的语言应用中,人们很多时候只知道某个词是另一个词的下义词,如,许多人只知道角蝰 (asp)是一种蛇。有时候,“一种”能够被具体化,如,“圣人”是“聪明的”人。从上述例子可以看出,这个判断表达式对名词最适用。动词、形容词和其他词类要名词化后(nominalization),才能够用这个表达式来判断。
自然语言中的上下义关系反映了不同的抽象程度,而对事物的抽象或范畴化(categorization)在本质上具有功利性和目的性(functional and teleological)。因此,作为人类认知的产物,上下义词在语言中的体现是不完美的:可能存在重叠(overlap)甚至矛盾的现象。然而,对于语言使用者,恰当地使用上下义词在写作中有重要的作用。
写作是一种重要的语言技能,能够反映学生的积极词汇能力, 其过程大致有审题立意、谋篇布局和遣词造句三个阶段。在大多数情况下,有经验的学生无论在构思阶段(如常用的头脑风暴法),还是在遣词造句阶段,都会使用不同层次的词汇。
当没有必要叙述详情时,使用上义词可帮我们达到表述目的,如walk。但是过多使用上义词会使概念太概括而出现概念模糊、语言欠形象的效果。因此,恰当使用下义词可以使语言准确生动。如,“在行走”在英语里可描述为:marching,pacing,patrolling,stalking,striding,treading,tramping,prancing,strutting,strolling,shuffling, lounging,loitering或 creeping等等。这些动词与walking构成Fellbaum所定义的“方式”上下义关系[1] ](pp. 278-301),反映了“行走”的不同动作和行走者的感情和意图。语言使用者可根据交际需要,恰当选择walking的下义词,从而收到更好的修辞效果。
有时,为了避免重复,使表达多样化,就可使用相应的下义词。如:
A: What can I do with the plate?
B: Leave the china there, and come here.
当然,如果是为了这个目的,多数情况是:下义词比上义词先出现,而上义词要在定冠词之后。
一些语言学家,如Halliday& Hasan[2](pp.229-230)认为上下义词有助于实现语篇的连贯,因此,上下义是一种重要的词汇衔接手段(lexical cohesion)①。例如:
—He looked as if he wasn’t hearing correctly, “You’re familiar with those dances?”
—Yes, I’m familiar with the twist, tango and rumba.” She said, smiling.
二 课题概况与实验设计
我校从2004级大一新生开始,全面贯彻执行教育部“大学英语课程教学要求”,对学生实行分级教学,分级教材、分级要求和期末分级考试。根据实际情况,我校提出 “3+2+1”的教学模式,即:传统课堂教学3节,多媒体环境下教学2节,自主学习1节。鼓励A、B、C、D(专科为D级)类学生根据期末课程考试的成绩申请浮动。学习期满,学生必须参加学校的“水平考试”,达到合格以上,学生可结束英语必修课的学习,进入英语选修课的学习。
该教学模式重视校园局域网的建设,确保学生能以现代信息技术(主要是网络技术)为支撑,开展自主学习和听说读写技能的训练。
实验对象为2005级非英语专业的学生。2005级有5230位学生,除去英语专业的学生,4862位学生在入校时参加学校组织的英语摸底考试。每位学生的英语高考成绩和英语摸底考试分别占60%、40%,计算出的成绩作为分级依据,分为A、B、C、D类学生共80个英语教学班。
本实验充分利用上海外语教育出版社出版的“新理念大学英语网络教学系统”。该系统有《综合教程》和《听说教程》两个模块,每个模块分为4册,与传统的课堂教学同步运行。每位学生用自己的帐户和密码登录系统后,可以调用《综合教程》或《听说教程》模块进行学习,也可以进入“社区交流”的“导师辅导区”与教师交流。每班的“导师辅导区”只有本班的学生才能够进入,通过发表帖子和回复帖子的形式发布信息和讨论问题。
实验设计方面,我们分别对A类4个班、B类8个班、C类56个班、D类12个班进行随机抽样,分为实验组(标记为A1、B1、C1、D1)和对比组(标记为A2、B2、C2、D2)。在期中,利用“新理念大学英语网络教学系统”的“导师辅导区”对实验组发布本文第一部分“上下义理论及其在写作中的应用”的内容,要求实验组看后回复帖子,并在规定时间内写作文。而对比组无法看到内容,只是被要求写同样的作文。教师对这篇作文只进行常规的批改和评讲。在期末,实验组和对比组在30分钟内写一篇不少于120字的命题作文。然后根据国家考委会所定四、六级评分标准,由五位教师对100份作文进行评阅,以作文15分为满分判出成绩。同时,把这100篇作文输入数据库备用。
三 统计过程与数据分析
1.总体和抽样程序
为消除不相关因素的系统性变异,我们采用独立组实验设计方法(independent group’s design of investigation)。该实验把四个类别学生的作文看作是总体,然后应用随机数表(a table of random numbers)和多步抽样(multi-stage sampling)选取样本。具体操作是:从每个类别的两组作文中各随机抽出10篇作文,标号为1—10,然后在各个类别内进行比较。由此我们就得到了整个样本的分类成绩分布表(表一)。
表一:样本中四个级别学生的成绩分布表
样本标号 |
A1 |
A2 |
B1 |
B2 |
1 |
13 |
12 |
12 |
10 |
2 |
12 |
10 |
13 |
12 |
3 |
14 |
13 |
11 |
9 |
4 |
14 |
14 |
12 |
10 |
5 |
12 |
11 |
10 |
9 |
6 |
13 |
11 |
10 |
11 |
7 |
13 |
13 |
9 |
9 |
8 |
11 |
9 |
12 |
10 |
9 |
12 |
11 |
12 |
9 |
10 |
13 |
12 |
13 |
11 |
样本标号 |
C1 |
C2 |
D1 |
D2 |
1 |
10 |
9 |
7 |
5 |
2 |
9 |
7 |
7 |
4 |
3 |
11 |
10 |
8 |
6 |
4 |
9 |
8 |
6 |
7 |
5 |
12 |
7 |
8 |
6 |
6 |
8 |
6 |
4 |
5 |
7 |
10 |
8 |
7 |
7 |
8 |
9 |
7 |
6 |
5 |
9 |
12 |
9 |
9 |
5 |
10 |
11 |
6 |
7 |
6 |
从表一可以看出,每个类别内两组作文的成绩变化确实存在规律,但我们不能就此推出假设已被验证的结论。
2.数据收集的测量方法和程序
应用描述性统计方法,可算出下列变量:
(1)平均数( Mean)与标准差(Standard Deviation) 分别是:
A1=12.7; SDA1=0.948;A2=11.6; SDA2=1.505
B1=11.4; SDB1=1.349; B2=10; SDB2=1.054
C1=10.1; SDC1=1.370; C2=7.7; SDC2=1.337
D1=6.9; SDD1=1.370; D2=5.6; SDD2=0.966
(2) 标准误差(Standard Error)为:
SE A1=0.299; SE A2=0.476;
SE B1=0.426; SE B2=0.333
SE C1=0.433; SE C2=0.422
SE D1=0.433; SE D2=0.305
(3)由于样本较小,应用T检验来计算平均值的95%置信区间(confidence limits),结果为:
样本A1:12.02至13.38; 样本A2:10.52至12.68
样本B1: 10.43至12.37; 样本B2:9.25至10.75
样本C1:9.12至11.08; 样本C2:6.74至8.66
样本D1:5.92至7.88; 样本D2:4.91至6.29
3.上下义理论在四个类别学生中的不同影响与统计分析
通过以上研究,假设已经得以成立,即 “恰当的英语上下意义语言知识会提高学生的写作技能”。一种解释是:A、B、C、D类试验组在看到“关于上下义理论及其在写作中的应用”的帖子后,都意识到词汇的层次性,在自己记忆词汇时,除了像传统学习方法那样记住单词的音、形、义,还从语义关系和英语词汇系统关系上把握具体的单词。在写作中,试验组都积极地从单词的音、形、义和层次性四个维度进行考虑、筛选。由于学生天然禀赋不同,其使用效果也不同。
一个相关的问题是:上下义理论在四个级别学生中的写作是否有不同的影响?我们的统计结果如下:
表二:样本中四个级别学生的成绩对比表
级别 |
实验组 |
对比组 |
绝对差异 |
相对差异 |
A |
12.7 |
11.6 |
1.1 |
9.482% |
B |
11.4 |
10 |
1.4 |
14% |
C |
10.1 |
7.7 |
2.4 |
31.168% |
D |
6.9 |
5.6 |
1.3 |
23.214% |
表二显示,四个级别中对比组和实验组绝对差异值:C级最高,B级其次。各组的相对差异值(efficiency rate):C级最高,D级其次。这说明,C级实验组分数提高最大,B级实验组其次。C级实验组提高最明显,D级实验组其次。
考虑到A级和B级对比组的成绩已经比较高了:A2=11.6;B2=10,因此他们的提高幅度相对较小;而C级对比组的成绩比较低:C2=7.7,因此提高幅度较大。而且,提高后的分数(C1=10.1)也不是非常高。D级学生(主要是专科和艺体类)虽然提高幅度为第二高,但由于其对比组分数为5.6,因此,实验组的分数只提高了1.3,但该级学生的提高空间很大(D1=6.9)。
结语:
本文采用应用语言学的统计方法,证明了“恰当的英语上下意义语言知识会提高学生的写作技能”这一假设是成立的。上下义理论对四个级别学生中的写作有不同的影响:分数上看,C类学生提高最大,B类学生其次;C、D类学生有相当大的提高空间。
我们相信,在大学英语实行分级教学的大环境下,针对如何有效提高不同水平的学生的写作技能这一现实情况,进一步的深入研究将会得出更多的具有指导意义的结论。
注释:
①当语篇在语义上是连贯的时候,下义词的共现(co-occurrence)对语义提取时间有重要影响。请参看:张积家、陈俊(2001)。
参考文献:
[1] Fellbaum, C. The English verb lexicon as a semantic net [J]. International Journal of Lexicography. 1990, (3): 278-301.
[2] Halliday, M.A.K. & Hasan, Ruqaiya. Cohesion in English [M]. London and New York: Longman, 1976.
[3] 张积家、陈俊. 语言表达方式对科学概念语义提取时间的影响[J]. 心理科学. 2001, (3): 305—308.