留学文书自荐书代写
留学硕士论文代写
SCI期刊ISTP期刊EI论文代写
留学申请推荐信个人陈述代写
留学研究计划书代写
留学论文作业代写修改
英语 English
日语 日本語
韩语한국의
法语 Français
德语 Deutsch
俄语 Pусский
西语 Español
意语 Italiano
·英语论文 ·日语论文
·韩语论文 ·德语论文
·法语论文 ·俄语论文

名称:智尚工作室
电话:0760-86388801
传真:0760-85885119
地址:广东中山市学院路1号
网址:www.zsfy.org
E-Mail:cjpdd@vip.163.com

商务QQ:875870576
微信二维码

业务联系
隐藏文章
高职英语专业阅读课堂教学氛围的优化对策
添加时间: 2011-2-19 9:53:50 来源: 作者: 点击数:5565

 

浙江经济职业技术学院基础部   陈波 

 

 

摘要:本文结合高职英语专业阅读课堂学生学习的特点和高职英语专业阅读的教学目标来探讨高职英语专业阅读教学的氛围,总结了高职英语专业阅读教学中存在的不足之处和好的经验,设计“动”与“ 静”交互的高职英语专业阅读的教学过程以便提高教学氛围

 

关键词:教学氛围,整体教学,任务型教学交际性阅读,再次阅读

 

,高职英语专业阅读学生学习的特点阅读教学氛围

 

高职英语专业学生英语阅读课堂学习中有三大特点好动和易走神不喜欢讲授法不爱问问题好动和易走神的特点决定了阅读课老师不能讲得太快,学生跟不上节奏也不能太慢像上精读课样讲得过慢从而忽视了学生阅读能力的培

阅读教学氛围是提高课堂教学效率的保证,通常师生们认为阅读的氛围就是严肃,难以活跃,但老师要积极营造让学生乐学的氛围因为职业学院的学生在听讲方面特别在乎兴趣教学。

 

高职英语专业阅读的教学目标对阅读理解能力要求

 

高职英语专业阅读教学需要学生学习和掌握课文内容所涉及的语言知识,以及了解课文内容大意和结构,以及其涉及的文化背景,进而在阅读速度、阅读技巧和阅读理解的准确度和深度上得到提高。

根据这种目标,高职英语阅读理解能力的主要要求是

  1、 掌握所读材料的主旨和大意

  2、 了解说明主旨和大意的事实和细节

  3、 既理解字面的意思,也能根据所读材料进行一定的判断和推论

  4、 既理解个别句子的意义,也理解上下文的逻辑关系

 

,高职英语阅读课教学过程和氛围设计的误区

 

我们先来看一看几种高职英语专业阅读的教学过程

案例1:阅读教师1因为教材上的英语阅读文章偏长采取切割文章成几部分问答或讲授关键词句法来处理教学过程,归纳段落大意和中心思想。这样走神的同学前后跟不上老师的节奏,干脆放弃听课转向说话或睡觉教学氛围明显不足
   案例2阅读教师2上阅读课时,先处理导读,然后一句一句地,一段一段地翻译或处理知识点总觉得课时不够用错误地认为不讲清楚就不放心,造成学生较少进行积极的思考进行有效的口头和笔头的交际活动,整个教学过程显得单调。
  案例3阅读教师3上阅读课时,让学生对照老师所给的几个关于课文的阅读理解题阅读课文,最后答案这是阅读练习而非阅读教学对对答案而已,没有完全完成阅读教学目标,教学氛围不足

 从以上案例看,此英语阅读教学不仅削减学生学习英语的热情,英语阅读教学显得没有生机。
    

,设计“动”与“ 静”交互的高职英语阅读课堂的教学过程以提高教学氛围

 

为了提高高职英语专业阅读课堂的教学氛围,笔者进行了以下高职英语阅读课堂教学过程的整体设计

 

1先上补充的新颖趣味文章一篇,

2进行简单的背景知识介绍。

3,生先跳读全文读后到黑板上板书全文各段落的词句,老师稍讲这关键词句动感地理顺文章结构

4师生互答:老师点名4个学生各自提出一个问题让老师或其它学生答;之后老师提出自己的4个问题让学生答,以此处理语言难点

5再次阅读。再次阅读整篇文章之后学生上黑板填教师设计的文章结构图或做阅读理解练习,尽显动感课堂

6,设计15分种左右文章相关趣味讨论话题2个,让学生选一话题讨论完后5人前台展示,在交际中加强阅读理解的深度。

7然后,再来1-2篇教材内外文章,过程同前篇设计,补充文章可以弥补教材文章中趣味的不足。

 

五,高职英语专业阅读课堂教学过程的设计的解释

 

1,补充教材之外的“贴近生活,新颖趣味,有话可说”的阅读材料,是活跃高职英语阅读课堂氛围的首要因素

 

众所周知,教材上的阅读文章等到编辑出版时或几年后,有些内容就落后了再加上教材上的文章由于编书时间有限,短时之内不可能收集那么多贴近生活的文章,所以英语阅读课老师要常收集“贴近生活,新颖趣味,有话可说”的难度相当的短小文章。课堂上让学生学习1-2篇教材之外的趣味文章,教学过程同上设计,阅读15分钟话题讨论多人展示。这种形式是活跃高职英语专业阅读课堂氛围的首要因素。而书上过于死板的文章让学生在黑板上找写出关键词句,略加解释和问答后做一下练习就可以了

 

2,背景介绍

 

在阅读前老师应5分钟左右的时间作一下背景知识介绍不过背景介绍时间不能太多,高职学生听课强调趣味背景介绍如果没有趣味就安排。

 

3学生跳读全文,读后板书各段关键词句,老师解释这些关键词句动感地理顺了文章结构

在进行阅读课教学时要有意识地培养学生找出主题句或关键词,抓住中心,达到整体理解文章的目的,获得文章表达的正确信息。

通常非高职层次的英语阅读教学找关键句的教学方法是问答法,但高职的学生爱动和分神,问答的过程中学生易走神,问到下文不知上文者一走神不知老师讲到哪里去了,不利于问答法的开展。这样笔者设计了把文章段落顺序标记在黑板上一篇文章用10-15分钟左右时间,让学生快速阅读,学生读后上黑板板书各自分工的关键被点到的同学可能要与同学左右协商互动,老师解释学生板书的关键词句,让学生获取文章结构。这样一方面体现了文章的整体教学法,一方面主题句或关键词在教室内营造了的氛围

 

4师生互问互答,活跃课堂氛围

 

  高职英语专业阅读课堂学生学习的一个特点不爱问问题,但要理解阅读文章单靠分析文章主题结构是不能完成教学目标的正确理解词句意义,掌握语言基础知识是获取信息和提高阅读效率的必条件。因此,在指导学生对文章进行整体理解的同时,还需帮助学生解决语言知识方面的问题。

  对于文章中出现的生词和难句,若果采取讲授法教学氛围不太理想学生提出自己的问题老师合理设计问题来解决阅读文章语言知识是一种较好的方法

通过点名4名学生提出自己的一个问题获取词意句意体现了在阅读教学中 “为交际而传授语言知识”的原则。掌握语言基础知识在高职英语阅读中靠老师的定位讲解是比较枯燥的的,让学生提出自己的知识难点让老师或其它学生答,富有挑战意味,大大活跃课堂氛围。学生提问的多少视教学内容多少的安排而定,一般一篇文章不超过四个为佳此后还有老师主导同等数量的老师提问对于高职阅读课文老师不能分析的太细,与学生一道处理四成难点即可,解释少了学生不懂课文,解释多了氛围不佳,剥夺了学生阅读推理和讨论的时间。对于学生的提问中的结构复杂、难度大的句子应适当给予翻译。

合理设置课文中的问题阅读教学目标对阅读能力的要求,学生和老师课文问题设置应围绕

1)理解句意的问题

2)理解中心思想、综合概括,分析课文结构的问题

3)理解课文细节的问题

4)逻辑理归纳型问题

5)评价性问题评价性问题目的是培养学生阅读后的语言输出能力可设的问题有:讨论课文中的某些内容或观点复述课文

6)背景知识问题

 

5再次阅读

没有再次阅读,学生会对文章理解得很模糊。通过再次阅读,学生可以讨论难点,清析理解文章。之以让学生做书上的练习,可让学生上黑板填写文章结构图而不是要学生或老师说出来,这样才显动感的阅读教学氛围也可围绕课文内容开展诸如复述、角色扮演、缩写等口笔头交际活动。再次阅读体现了 “整体理解→局部理解→整体理解”的整体教学法思想,通过再次阅读使学生获得准确的篇章信息分布。同时再次阅读也体现了任务型教学思想主要是设计任务让学生自己完成知识理解。否则老师问多了,讲多了,学生不喜欢。

 

 6,加强阅读和口语的关系,讨论或学生话题表现的方式体现交际性阅读。

 

口语是活跃高职英语阅读教学氛围的不可缺少的关键因素。在两篇文章教学中间设置讨论话题2个让学生选讨论,再让5个学生到前台展示,共计15分钟左右的时间,调节了阅读课的静态氛围。有时在教材文章中有趣的话题比较难找,但是,挖空心思备找与课文相关的趣味话题是教学氛围活跃的关键教材上万一找不出有趣的话题,就用补充阅读材料上的话题活跃教学氛围

在讨论中,学生获得了阅读文章中的交际语言知识,也增强了学生学习英语的交际技能,激发了学生的学习兴趣与热情,活跃了高职英语专业阅读课的教学氛围。

 

7,贯彻阅读课文整体教学和任务型教学的原则

 

目前高职英语专业对口的阅读教材不多,教材上的文章对于高职的学生来说往往偏长偏难,很容易误导老师采取切割法来处理教学,结果导致老师讲解提问时学生很易跟不上老师的节奏,一不溜心不知道老师讲到哪里去了,干脆就放弃听课,转向说话或睡觉。因此,无论高职英语阅读文章的长短,应采用整体教学模式。也就是要求教师利用课文提供的语言材料,帮助学生整理解课文大意、语言知识、篇章结构。其教学模式是:整体――部分――整体。集中让学生全文段落的关键词主题句集中处理知识点,集中讨论教师在教学过程中,可根据阅读材料的难易程度文章长短确定学生理解的深度高职英语阅读文章的难点处理以四成为佳,六发挥学生主体学习,过多过少学生都不喜欢,引响教学氛围

同时,高职英语阅读的教学过程中以任务型教学为主,多设计理解性的任务让学生自己完成则可,少教多学,否则过多用讲授法或问答法,学生喜欢睡觉讲话。

  

,结束语

 

本文结合高职英语专业阅读课堂学生学习的特点和高职英语专业阅读的教学目标来探讨提高高职英语阅读教学的氛围,总结了笔者在教学中曾经存在的不足和好的经验。

 

 

参考文献:

1,王才仁:《英语教学交际论》[M],广西教育出版社,1996.

2,龚亚夫 罗少茜 ,《任务型语言教学[M]2003人民教育出版社.

关于我们  |  诚聘英才  |  联系我们  |  友情链接
版权所有:@ 智尚代写联盟 电话:0760-86388801 客服QQ:875870576
地址: 广东中山市学院路1号 皖ICP备12010335号-7
  • 論文作成開始報告書
  • 西语作业代写PLANIFICACI&
  • 西班牙语作业代写PLANIFICAC
  • 高等教育科学研究项目立项指南
  • Reason for applica
  • 日语学位论文开题报告代写
  • 翻译硕士(英语笔译及英语口译)学位论
  • 中国现当代文学翻译的现状与问题
  • 文学翻译新观念
  • 找人代写硕士论文,要求写手至少硕士学
  • 重复提取促进长期记忆保持和意义学习的
  • 艺术院校内容依托英语教学的实证研究
  • 基于概念场的认知框架中的概念隐喻分析
  • 多元回归统计建模在语料库语言学中近义
  • paper6工作室专注留学生论文代写
  • 德语医学论文标题汉译的编辑加工
  • 高职韩语专业毕业论文的问题分析
  • develop communicat
  • VICTORIA UNIVERSIT
  • 日本地址电话
  • 英语动词现在时与将来时呼应的认知解读
  • 核心素养与英语课堂教学
  • 新国标下商务英语精读内容与语言融合型
  • 语言生态学视阈下美国语言教育政策研究
  • 应用技术型民族院校的大学英语教学改革
  • 圣诞节西班牙语
  • 基于区域经济发展的分类递进式大学英语
  • MOOC对高校专业课教学的效能研究
  • 西班牙语论文代写
  • 实习报告写作要求规范细则
  • 茶本体的开发,实现和评估
  • Anaylse des Leben
  • um Material,was ge
  • TEXTOS WEB ACOCEX
  • praktische WurzelS
  • FAQ vom Würzelschn
  • 中国饮食文化法国饮食文化
  • 中国春节特色法国圣诞节
  • 英韩翻译案例
  • 中国自動車産業の現状と課題 -環境保
  • 战争的结构
  • 法语论文修改意见
  • reference 代写
  • A proposal submitt
  • Gründe der erfolge
  • 工业翻译中译英考试题目
  • Introduction to en
  • 从汉法主要颜色词汇的文化内涵看两国文
  • Un problème chez &
  • INTERNATIONAL AND
  • IHRM Individual re
  • НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУ
  • ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНО
  • SPE会议论文翻译
  • Project Proposal 地
  • 中国意大利家用电器领域合作的可能性和
  • Career Goal与Career
  • Caractéristiques e
  • L'influence de l'S
  • 英语口语教学改革途径测试与分析
  • 语用学理论与高校英语阅读教学
  • 日本语研究计划书写作申请
  • To Whom it May Con
  • 译文中英对照葡萄酒产品介绍
  • 韩国传统用餐礼节
  • 日本語の暧昧語婉曲暧昧性省略表現以心
  • 研究计划书写作要求
  • Outline Impact of
  • 计算机工程与网络技术国际学术会议EI
  • 微软的人脸3D建模技术 Kinect
  • Qualitative resear
  • 新闻的感想
  • 与老师对话的测验
  • 韩语论文修改意见教授老师
  • 华南师范大学外国语言文化学院英语专业
  • APA论文写作格式
  • the surrounding en
  • Современное состоя
  • CHIN30005 Advanced
  • The APA Harvard Sy
  • Annotated Bibiolgr
  • Acker Merrall & Co
  • 资生堂进入中国市场的经营策略
  • Introduction to Pu
  • 软件测试Introduction t
  • Pro Ajax and java
  • 用户体验The user exper
  • AJAX Design Patter
  • The Rich Client Pl
  • Keyframer Chunks
  • 3D-Studio File For
  • Mathematics for Co
  • The Linux MTD, JFF
  • 中日体态语的表现形式及其差异
  • CB 202 System Anal
  • 论日本恐怖电影与好莱坞恐怖片的异同
  • 俄语论文修改
  • 古典诗歌翻译英语论文资料
  • <한중
  • 公司治理(Corporate Gov
  • 英语习语翻译中的移植与转换
  • 日语(上) 期末复习题
  • ACTIVIDAD CORRESPO
  • 리더&#
  • 购物小票翻译
  • 论文摘要翻译英文
  • Bedeutung der Prod
  • ELABORACIÓN
  • 英语考卷代写代做
  • 日本語の感情形容詞の使用特徴——ドラ
  • 未来創造学部卒業研究要領
  • 光之明(国际)低碳产品交易中心介绍
  • 中国の茶文化と日本茶道との比較—精神
  • 목차
  • Final Project Grad
  • 東京学芸大学>センターなど教員許 夏
  • 東京学芸大学 大学院教育学研究科(修
  • 白澤論
  • ポスト社会主義モンゴルにおけるカザフ
  • 言語と色彩現象—史的テクストをもとに
  • 渡来人伝説の研究
  • 中日企业文化差异的比较
  • Modellierung des B
  • 日本大学奖学金申请
  • 大学日语教师尉老师
  • 석사&#
  • Chemical Shift of
  • 中韩生日习俗文化比较
  • Measure of Attachm
  • 酒店韩国客人满意度影响因素研究
  • 要旨部分の訂正版をお送りします
  • Writing and textua
  • 日本企業文化が中国企業にもたらす啓示
  • 日本情报信息专业考试题
  • 雅丽姿毛绒时装有限公司网站文案(中文
  • 語用論の関連性理論「carston」
  • 組織行動と情報セキュリティ.レポート
  • Bedarf
  • 中日企业文化差异的比较
  • 从语形的角度对比中日“手”语义派生的
  • 中国明朝汉籍东传日本及其对日本文化的
  • 《中日茶道文化比较》
  • 从中日两国电视剧看中日文化之差异
  • FOM Hochschule für
  • Die Rolle der Bank
  • A Penny for Your T
  • 也谈ガ行鼻浊音的语音教学问题
  • On the Difference
  • 衣装は苗族の伝統文化の主な表現形式
  • 日语语言文学硕士论文:日本の义务教育
  • 日本的茶文化
  • Samsung Electronic
  • Synthesis and char
  • The traveling mark
  • The Japanese Democ
  • 四季の歌
  • CapitoloI La situa
  • The Effects of Aff
  • WEB服务安全保障分析
  • 音译汉语和英语的相互渗透引用
  • 中日两国服装贸易日语论文写作要求
  • 日语论文修改意见
  • 英语作文题目
  • 申请留学社会经验心得体会
  • BE951 Coursework O
  • Overview township
  • 日本の長寿社会考察
  • 日语老师教师电话联系方式
  • 「依頼」に対する中上級者の「断り」に
  • 日本語序論
  • component formatti
  • 日文文献资料的查阅方法
  • 日文文献资料的查阅方法
  • 日语文献检索日文文献搜索网站
  • 日本留学硕士及研究生的区别硕士申请条
  • Adult attachment s
  • レベルが向上する中国の日本学研究修士
  • 日本留学硕士(修士)与研究生的区别
  • Nontraditional Man
  • Engine Lathes
  • Automatic Screw M
  • Chain Drives
  • V-belt
  • Bestimmung der rut
  • 中山LED生产厂家企业黄页大全
  • 活用神话的文化背景来看韩国语教育方案
  • MLA論文格式
  • 旅游中介
  • MLA论文格式代写MLA论文
  • 小論文參考資料寫作格式範例(採APA
  • clothing model; fi
  • 共同利用者支援システムへのユーザー登
  • 太陽風を利用した次世代宇宙推進システ
  • RAO-SS:疎行列ソルバにおける実
  • 井伏鱒二の作品における小動物について
  • 從“老祖宗的典籍”到“現代科學的証
  • “A great Pecking D
  • 净月法师简历
  • 科技论文中日对照
  • 翻译的科技论文节选
  •  IPY-4へ向ける準備の進み具合
  • 論文誌のJ-STAGE投稿ʍ
  • Journal of Compute
  • 学会誌 (Journal of Co
  • 学会誌JCCJ特集号への投稿締切日の
  • 「化学レポート:現状と将来」
  • 韩语翻译个人简历
  • 九三会所
  • 事態情報附加連体節の中国語表現につい
  • International Bacc
  • HL introduction do
  • コーパスを利用した日本語の複合動詞の
  • 日语分词技术在日语教材开发中的应用构
  • 北極圏環境研究センター活動報告
  • 语用学在翻译中的运用
  • 日汉交替传译小议——从两篇口译试题谈
  • 総合科学専攻における卒業論文(ミニ卒
  • Heroes in August W
  • 玛雅文明-西班牙语论文
  • 西班牙语论文-西班牙旅游美食建筑
  • 八戸工業大学工学部環境建設工学科卒業
  • 親の連れ子として離島の旧家にやって来
  • 「米ソ協定」下の引揚げにおいて
  • タイトル:少子化対策の国際比較
  • メインタイトル:ここに入力。欧数字は
  • 東洋大学工学部環境建設学科卒業論文要
  • IPCar:自動車プローブ情報システ
  • Abrupt Climate Cha
  • Recognition of Eco
  • Complexities of Ch
  • Statistical Analys
  • Dangerous Level o
  • 中日对照新闻稿
  • 俄汉语外来词使用的主要领域对比分析
  • 两种形式的主谓一致
  • 韩语论文大纲修改
  • 중국&#
  • 俄语外来词的同化问题
  • 北海道方言中自发助动词らさる的用法与
  • 论高职英语教育基础性与实用性的有机结
  • 论高职幼师双语口语技能的培养
  • 论高职幼师英语口语技能的培养
  •     自分・この眼&
  • 成蹊大学大学院 経済経営研究科
  • アクア・マイクロ
  • 公共経営研究科修士論文(政策提言論文
  • 基于学习风格的英语学习多媒体课件包
  • 后殖民时期印度英语诗歌管窥
  • 汉语互动致使句的句法生成
  • 笔译价格
  • 携帯TV電話の活用
  • 英語学習におけるノートテイキング方略
  • 強化学習と決定木によるエージェント
  • エージェントの行動様式の学習法
  • 学習エージェントとは
  • 強化学習と決定木学習による汎用エージ
  • 講演概要の書き方
  • 对学生英语上下义语言知识与写作技能的
  • 英汉词汇文化内涵及其翻译
  • 论大学英语教学改革之建构主义理论指导
  • 国内影片片名翻译研究综观及现状
  • 平成13年度経済情報学科特殊研究
  • Comparison of curr
  • 英文论文任务书
  • This project is to
  • the comparison of
  • デジタルペンとRFIDタグを活用した
  • 無資格者無免許・対策関
  • 創刊の辞―医療社会学の通常科学化をめ
  • gastric cancer:ade
  • 揭示政治语篇蕴涵的意识形态
  • 试论专业英语课程项目化改革的可行性
  • 多媒体环境下的英语教学交际化
  • 翻译认知论
  • 读高桥多佳子的《相似形》
  • 以英若诚对“Death of A S
  • 论沈宝基的翻译理论与实践
  • 论语域与文学作品中人物会话的翻译
  • 浅析翻译活动中的文化失衡
  • 谈《傲慢与偏见》的语言艺术
  • 论语言结构差异对翻译实效性的影响
  • 英语传递小句的认知诠释
  • 英语阅读输入的四大误区
  • 在语言选择中构建社会身份
  • 私たちが見た、障害者雇用の今。
  • 震災復興の経済分析
  • 研究面からみた大学の生産性
  • 喫煙行動の経済分析
  • 起業の経済分析
  • 高圧力の科学と技術の最近の進歩
  • 「観光立国」の実現に向けて
  • 資源としてのマグロと日本の動向
  • 揚湯試験結果の概要温泉水の水質の概要
  • 計量史研究執筆要綱 
  • 日中友好中国大学生日本語科卒業論文
  • 제 7 장
  • 전자&
  • 現代國民論、現代皇室論
  • 記紀批判—官人述作論、天皇宗家論
  • 津田的中國觀與亞洲觀
  • 津田思想的形成
  • 反思台灣與中國的津田左右吉研究
  • 遠隔講義 e-learning
  • 和文タイトルは17ポイント,センタリ
  • Design And Impleme
  • Near-surface mount
  • 중국 &
  • 韩国泡菜文化和中国的咸菜文化
  • 무한&#
  • 수시 2
  • 韩流流向世界
  • 무설&#
  • 要想学好韩语首先得学好汉语
  • 사망&#
  • Expression and Bio
  • Increased Nuclear
  • 论女性主义翻译观
  • 健康食品の有効性
  • 日语的敬语表现与日本人的敬语意识
  • 日语拒否的特点及表达
  • Solve World’s Prob
  • 韩汉反身代词“??”和“自己”的对比
  • 韩汉量词句法语义功能对比
  • 浅析日语中的省略现象
  • 浅谈日语中片假名的应用
  • 土木学会論文集の完全版下印刷用和文原
  • 英语语调重音研究综述
  • 英汉语言结构的差异与翻译
  • 平等化政策の現状と課題
  • 日本陸軍航空史航空特攻
  • 商务日语专业毕业生毕业论文选题范围
  • 家庭内暴力の現象について
  • 敬语使用中的禁忌
  • Treatment of high
  • On product quality
  • Functional safety
  • TIDEBROOK MARITIME
  • 日文键盘的输入方法
  • 高职高专英语课堂中的提问策略
  • 对高校学生英语口语流利性和正确性的思
  • 二语习得中的文化错误分析及对策探讨
  • 高职英语专业阅读课堂教学氛围的优化对
  • 趣谈英语中的比喻
  • 浅析提高日语国际能力考试听力成绩的对
  • 外语语音偏误认知心理分析
  • 读格林童话《小精灵》有感
  • “新世纪”版高中英语新课教学导入方法
  • 初探大学英语口语测试模式与教学的实证
  • 中加大学生拒绝言语行为的实证研究
  • 目的论与翻译失误研究—珠海市旅游景点
  • 对学生英语上下义语言知识与写作技能的
  • 英语水平对非英语专业研究生语言学习策
  • 英语教学中的文化渗透
  • 中学教师自主学习角色的一项实证研究
  • 叶维廉后期比较文学思想和中诗英译的传
  • 钟玲中诗英译的传递研究和传递实践述评
  • 建构主义和高校德育
  • 论习语的词法地位
  • 广告英语中的修辞欣赏
  • 从奢侈品消费看王尔德及其唯美主义
  • 论隐喻的逆向性
  • 企盼和谐的两性关系——以劳伦斯小说《
  • 论高等教育大众化进程中的大学英语教学
  • 试论《三四郎》的三维世界
  • 李渔的小说批评与曲亭马琴的读本作品
  • 浅谈中国英语的表现特征及存在意义
  • 湖南常德农村中学英语教师师资发展状况
  • 海明威的《向瑞士致敬》和菲茨杰拉德
  • 围绕课文综合训练,培养学生的写作能力
  • 指称晦暗性现象透析
  • 西部地区中学生英语阅读习惯调查
  • 论隐喻的逆向性
  • 认知体验与翻译
  • 试析英诗汉译中的创造性
  • 言语交际中模糊语浅议
  • 认知体验与翻译
  • 关于翻译中的词汇空缺现象及翻译对策
  • 从互文性视角解读《红楼梦》两译本宗教
  • 从目的论看中英动物文化词喻体意象的翻
  • 高校英语语法教学的几点思考
  • 高校体艺类学生外语学习兴趣与动机的研
  • 大学英语自主学习存在的问题及“指导性
  • 从接受美学看文学翻译的纯语言观
  • 《红楼梦》两种英译本中服饰内容的翻译
  • 法语对英语的影响
  • 影响中美抱怨实施策略的情景因素分析
  • 代写需求表
  • 跨文化交际中称赞语的特点及语言表达模
  • 实现文化教育主导外语教育之研究
  • 试论读者变量对英语阅读的影响
  • 从文化的角度看英语词汇中的性别歧视现
  • 合作原则在外贸函电翻译中的运用
  • Default 词义探悉
  • 从图示理论看英汉翻译中的误译
  • 许国璋等外语界老前辈所接受的双语教学
  • “provide” 和 “suppl
  • 由英汉句法对比看长句翻译中的词序处理
  • 1000名富翁的13条致富秘诀中英对
  • 英语中18大激励人心的谚语中英对照
  • 反省女性自身 寻求两性和谐---评
  • 浅析翻译中的“信”
  • 集体迫害范式解读《阿里》
  • 横看成岭侧成峰-从美学批评角度解读《
  • 福柯的话语权及规范化理论解读《最蓝的
  • 播客技术在大学英语教学中的应用
  • 如何在山区中等专业学校英语课堂实施分
  • 奈达与格特翻译理论比较研究
  • 语篇内外的衔接与连贯
  • Economic globaliza
  • 用概念整合理论分析翻译中不同思维模式
  • 英语新闻语篇汉译过程中衔接手段的转换
  • 对易卜生戏剧创作转向的阐释
  • 动词GO语义延伸的认知研究
  • 反思型教师—我国外语教师发展的有效途
  • 输入与输出在词汇学习中的动态统一关系
  • 教育实践指导双方身份认同批判性分析
  • 中英商务文本翻译异化和归化的抉择理据
  • 从艺术结构看《呼啸山庄》
  • 从儒家术语“仁”的翻译论意义的播撒
  • 论隐喻与明喻的异同及其在教学中的启示
  • 话语标记语的语用信息在英汉学习型词典
  • 论森欧外的历史小说
  • 翻译认知论 ——翻译行为本质管窥
  • 中美语文教材设计思路的比较
  • 美国写作训练的特点及思考
  • UP语义伸延的认知视角
  • 成功的关键-The Key to S
  • 杨利伟-Yang Liwei
  • 武汉一个美丽的城市
  • 对儿童来说互联网是危险的?
  • 跨文化交际教学策略与法语教学
  • 试论专业英语课程项目化改革的可行性-
  • 论沈宝基的翻译理论与实践
  • 翻译认知论——翻译行为本质管窥
  • 母爱的虚像 ——读高桥多佳子的《相似
  • 浅析英语广告语言的特点
  • 中国の株価動向分析
  • 日语拒否的特点及表达
  • 日语的敬语表现与日本人的敬语意识
  • 浅析日语中的省略现象
  • 浅谈日语中片假名的应用
  • 浅谈日语敬语的运用法
  • 浅谈日语会话能力的提高
  • ^论日语中的年轻人用语
  • 敬语使用中的禁忌
  • 关于日语中的简略化表达
  • 关于日语的委婉表达
  • The Wonderful Stru
  • Of Love(论爱情)
  • SONY Computer/Notb
  • 从加拿大汉语教学现状看海外汉语教学
  • MLA格式简要规范
  • 浅析翻译类学生理解下的招聘广告
  • 日本大学排名
  • 虎头虎脑
  • 杰克逊涉嫌猥亵男童案首次庭审
  • Throughout his car
  • June 19,1997: Vict
  • 今天你睡了“美容觉”吗?
  • [双语]荷兰橙色统治看台 荷兰球员统
  • Father's Day(异趣父亲节
  • 百佳电影台词排行前25名
  • June 9,1983: Thatc
  • June 8, 1968: Robe
  • 60 players mark bi
  • June 6, 1984: Indi
  • 日本の専門家が漁業資源を警告するのは
  • オーストリア巴馬は模範的な公民に日本
  • 日本のメディアは朝鮮があるいは核実験
  • 世界のバレーボールの日本の32年の始
  • 日本の国債は滑り降りて、取引員と短い
  • 广州紧急“清剿”果子狸
  • 美国“勇气”号登陆火星
  • 第30届冰灯节哈尔滨开幕
  • 美国士兵成为时代周刊2003年度人物
  • BIRD flu fears hav
  • 中国チベット文化週間はマドリードで開
  • 中国チベット文化週間はマドリードで開
  • 中国の重陽の文化の発祥地──河南省西
  • シティバンク:日本の国債は中国の中央
  • イギリスは間もなく中国にブタ肉を輸出
  • 古いものと新しい中国センター姚明の失
  • 中国の陝西は旅行して推薦ӥ
  • 中国の電子は再度元手を割って中国の有