ELABORAZIONE E TRADUZIONI DELLE TESI IN LINGUA ITALIANA
Il laboratorio Zhishang è un'azienda specializzata nella rielaborazione delle tesi universitarie, delle traduzioni e delle produzioni letterarie. Specialmente nel campo della rielaborazione delle tesi, i nostri servizi coprono in totale otto lingue, ossia inglese, giapponese, coreano, russo, francese, tedesco, spagnolo e italiano. L’azienda ha iniziato le proprie attività dalle traduzioni, ed è stata quest’esperienza che ci ha fatto accumulare numerosi bravi traduttori specializzati.
Grazie a questo nostro gruppo di ottimi collaboratori e alla continua rivoluzione delle nostre tecniche di traduzione, come anche grazie al perfezionamento dell’uso di altre risorse, la nostra azienda è riuscita a ottenere eccellenti risultati nel campo della produzione letteraria in lingue straniere.
Oggigiorno, contiamo su un gruppo d’un centinaio di traduttori in diverse lingue, con una trentina dei quali – provenienti soprattutto dall’università di Pechino, università di Fudan, università scientifica e tecnologica della Cina, università di Zhejiang, università di Shandong (esiste anche Sciantung, in italiano), università di Shamen, università di Jilin, università delle lingue straniere di Pechino, università di Zhongshan, università delle traduzioni di Xian, vantiamo una collaborazione di lungo data.
Queste sono le migliori università oggi presenti in Cina. Tutti i traduttori hanno ottenuto diplomi di master o di specializzazione, una parte addirittura hanno partecipato al programma Erasmus all’esterno.
In tanti anni di collaborazione, abbiamo sempre avuto un buon rapporto con i traduttori, improntato alla massima serietà, fiducia e cordialità. Trattiamo ogni lavoro con massima serietà e attenzione, garantendo totale precisione ed esattezza, e ne garantiamo la qualità e i tempi, evitando ogni ritardo per i clienti.