留学文书自荐书代写
留学硕士论文代写
SCI期刊ISTP期刊EI论文代写
留学申请推荐信个人陈述代写
留学研究计划书代写
留学论文作业代写修改
英语 English
日语 日本語
韩语한국의
法语 Français
德语 Deutsch
俄语 Pусский
西语 Español
意语 Italiano
·英语论文 ·日语论文
·韩语论文 ·德语论文
·法语论文 ·俄语论文

名称:智尚工作室
电话:0760-86388801
传真:0760-85885119
地址:广东中山市学院路1号
网址:www.zsfy.org
E-Mail:cjpdd@vip.163.com

商务QQ:875870576
微信二维码

业务联系
法语论文
Rapport de stage AGIR REMERCIEMENTS Troisième partie: Bilan personnel et professionnel
添加时间: 2017-8-1 15:58:01 来源: 作者: 点击数:1264

Rapport de stage AGIR

NOM DU PROFESSEUR TUTEUR

NOM DE L’ECOLE

NOM PRENOM

AVRIL 2015

REMERCIEMENTS

La réalisation de ce mémoire a été possible grâce au concours de plusieurs personnes à qui je voudrais témoigner toute ma reconnaissance.

Je voudrais tout d'abord adresser toute ma gratitude au directeur de ce mémoire, pour sa patience, sa disponibilité et surtout ses judicieux conseils, qui ont contribué à alimenter ma réflexion.

Je désir aussi remercier mes professeurs, qui m’ont fourni les outils nécessaires à la réussite de mes études universitaires.

Je voudrais exprimer ma reconnaissance envers les amis et collègues qui m’ont apporté leur support moral et intellectuel tout au long de ma démarche.

Un grand merci à mon tuteur pour sa prise en charge, qui a grandement facilité mon travail.

Enfin, je tiens à témoigner toute ma gratitude à la SARL DE CREATION DE LOGICIELS DE WANGXIN à WUHAN.


Table des matières

Introduction. 4

Première partie : présentation de l’entreprise. 7

1.1      L’introduction de l’entreprise. 7

1.2 L’histoire et le développement de l’entreprise. 8

1.2      Les fonctions et l’organisation de l’entreprise. 10

Deuxième partie : le cadre du stage. 12

2.1 L’objectif du stage. 12

2.2 La présentation du service. 13

2.3 Les missions du stage. 14

2.4 La grille d’évaluation AGIR.. 21

AGIR.. 21

Grille de synthèse. 21

Compétences comportementales. 21

Compétences techniques. 24

Vos remarques sur ce processus d’évaluation et sur les conditions du stage. 25

Troisième partie: Bilan personnel et professionnel 26

3.1 Les compétences acquises et reconnues durant le stage. 26

3.2 Les compétences insuffisantes et les compétences restant à acquérir 28

3.3 Les analyse sur les points forts et les points faibles lors ce stage. 30

Conclusion. 33

Bibliographie. 34


Introduction

Afin de mettre en application la théorie et enrichir mes expériences professionnelles, j’ai effectué mon stage de six mois au sein de la SARL DE CREATION DE LOGICIELS DE WANGXIN à WUHAN en dernière année de Master entrepreneuriat.

Ce stage se déroule dans une entreprise informatique de Chine, qui s’appuie donc essen, tiellement sur les connaissances de notre pays et sa culture.  Il s’agit d’une entreprise relativement récente, vieille d’à peine une dizaine d’année. L’intérêt pour moi et que d’une part, je n’ai pas de barrière de la langue et d’une autre part il s’agit d’une occasion de pratiquer mes connaissances dans une entreprise jeune et ambitieuse, en plein développement économique. Ce cadre dynamique et plein d’élan fut un point moteur dans ma recherche et ma sélection de stage.

Ce stage a donc été une opportunité pour moi d’appréhender les différentes tâches du département Technique Service Chine pour une période de six mois (du 12 janvier au 11 juin).

Ainsi j’ai pu assister les négociations, définir un cadre pour la recherche des prospects, analyser les retours clients mais également observer les méthodes et le comportement du personnel au quotidien.

De ce fait, ce stage m’a permis de comprendre les différents processus et les différentes missions pour la communication externe et la communication interne. J’ai ainsi pu analyser les différents processus de communication transversale au sein de l’entreprise, aussi j’ai pu observer les rapports avec la clientèle et la manière d’aborder la communication externe. Cela m’a de ce fait permis de comparer les différents fonctionnements de l’entreprise entre la Chine et la France, d’un point de vue économique, structurel et managérial.

Ce rapport a pour finalité de préciser les différentes compétences acquises et les travaux effectués lors de ces six mois. En particulier l’acquisition de méthodes et d’outils dans les domaines fondamentaux de la gestion d’entreprise, la communication, la maitrise des différentes étapes du processus de management. Enfin la présentation de mon projet professionnel à travers mon expérience, mon feedback vis-à-vis de la clientèle mais aussi à travers l’analyse comportementale et psychique des acteurs de l’entreprise.

Ce rapport contient trois parties. Tout d’abord : dans un premier temps je vais présenter l’entreprise dans son ensemble, son histoire, le contexte économique, la structure de l’organisation, son environnement concurrentiel. Cette partie définira la place de l’entreprise au sein d’un marché en perpétuel mouvement et d’un secteur en plein essor.  Nous aborderons la place de l’entreprise vis-à-vis du  monde hospitalier, ainsi quels services apporter afin de développer les infrastructures parfois inexistantes dans le secteur. La nécessité pour une entreprise informatique de gagner des parts de marché dans un secteur florissant. Je vous présente ci-dessous les trois chapitres de la première partie :

-          1.1 L’introduction de l’entreprise

-          1.2 L’histoire et le développement de l’entreprise

-          1.3 Les fonctions et l’organisation de l’entreprise

 Ensuite, je vais décrire pourquoi j’ai choisi ce stage, les missions principales et analyser les quatre missions principales effectuées. J’ai ainsi pu mettre en évidence lors de ma première grande mission, une traduction en Anglais d’un Powerpoint dédié au plan stratégique de la construction de l’hôpital intelligent lié à l’hôpital traditionnel chinois de HUANG MEI. Cela m’a permis de bien connaitre les services et produits, mais également le fonctionnement principal de l’entreprise vis-à-vis des clients. Ainsi j’ai pu visualiser les différents modes de travail de chaque service, le fonctionnement global et les méthodes de travail face aux hôpitaux. Cette mission m’a permis de développer mes compétences en communication. Ma deuxième mission d’importance fut l’accompagnement d’un groupe académique en provenance du Sri Lanka (24 personnes). J’ai ainsi pu organiser la visite de l’université des sciences de la chine mais également l’hôpital de TONG JI de la ville de WU HAN. Cela m’a permis de développer la communication externe et de sensibiliser le groupe à la réalisation d’infrastructures informatique tout en réalisant le travail d’interprète. Mes autres missions quotidienne concernent des tâches administratives telles que le traitement des dossiers mais aussi étudier la psychologie des employés. Les points primordiaux de la deuxième partie sont :

-          2.1 L’objectif du stage

-          2.2 La présentation du service

-          2.3 Les missions du stage

-          2.4 La grille d’évaluation AGIR

Je vais dans la troisième faire un bilan personnel et analyser les expériences vécues en lien avec mon projet professionnel. Par ailleurs je définirai les insuffisances personnelles et ferai une synthèse pour résumer mes études pendant mon année de master. Parmi les point que j’aurai aimé d’avantage travailler il y’a la collecte des feedback de clients déjà existant mais également les demandes de nouveaux clients, ces points n’ont pu être travaillés par manque de temps. Ainsi je vais bien analyser les détails de chacun de ces points. Voici les détails de cette troisième partie :

-          3.1 Les compétences acquises et reconnues durant le stage

-          3.2 Les compétences insuffisantes et les compétences restant à acquérir

-          3.3 Les analyse sur les points forts et les points faibles lors ce stage

Je terminerai par l’élaboration de mes conclusions ainsi que d’une bibliographie sur laquelle je me suis appuyée pour rédiger ce rapport.


Première partie : présentation de l’entreprise

1.1   L’introduction de l’entreprise

La SARL DE CREATION DE LOGICIELS DE WANGXIN à WUHAN a été créée en 2005, il y a maintenant plus de soixante employés répartis au sein de 5 départements (Administratif, Marketing, Comptabilité,  Développement  Logiciel, Support Technique). Il s’agit d’une entreprise jeune et en pleine expansion qui travaille avec de nombreux Hôpitaux.

Les missions principales sont la réalisation d’infrastructures informatique et le développement de nouveaux logiciels au sein des Hôpitaux Chinois. La recherche de nouveau prospect est donc primordiale afin de pouvoir obtenir un portefeuille client conséquent, l’entreprise alloue donc un budget important au département marketing. Par ailleurs il est nécessaire d’avoir du personnel commercial qualifié ayant une base de connaissances technique au sein de l’entreprise.

Sur le terrain, une équipe projet d’ingénieurs se charge des infrastructures informatiques. Leurs missions sont d’œuvrer à la réalisation des infrastructures système et réseau inexistantes. Dans les hôpitaux l’objectif est de diminuer les données manuscrites au profit des données numériques, ce qui permet de réduire considérablement la quantité de papier utilisé et améliorer l’espace de stockage physique. L’entreprise intervient donc également sur la partie mise en réseau (communication interne et externe, sécurisation des accès), sur l’accès Internet, le Wifi (mise en place de bornes pour l’accès sans fil) et la logistique. Ainsi l’infrastructure informatique va former un centre d’échange et de partage de l’information numérique et devient disponible pour chaque employé.

L’entreprise se charge de mettre en place certaines applications métiers telles que HIS, LIS, PACS et IRR. C’est là qu’intervient l’équipe logicielle. Le contrat définit que l’entreprise doit s’occuper du projet, de l’installation et de la configuration de ces applications métiers.


1.2 L’histoire et le développement de l’entreprise

L’entreprise a été fondée en novembre 2005. Il s’agit d’une société anonyme à responsabilité limitée dont le capital de départ s’élevait a trois millions deux cent mille Yuan. Cette entreprise se trouve actuellement dans la ville de Wu Han, capitale de la province de Hu Bei. En 2014 le chiffre d’affaire de la SARL DE CREATION DE LOGICIELS DE WANGXIN était de 20 Millions de yuan pour un bénéfice de 6 Millions de yuan.

Le domaine d’activité de base l’entreprise est l’informatique. Les activités principales sont le développement et l’exploitation de logiciel informatique. Ainsi une fois le logiciel vendu au client, l’entreprise cède pour celui-ci une licence d’exploitation. Par ailleurs l’entreprise réalise également le support logiciel et l’assistance technique une fois le logiciel vendu et mis en place chez le client.

La SARL DE CREATION DE LOGICIELS DE WANGXIN a été fondée il y’a dix ans. Au démarrage seul 10 personnes travaillaient pour l’entreprise, il y’a aujourd’hui 67 salariés. L’entreprise se concentre aujourd’hui sur la mise en place de ses systèmes et logiciels informatiques au sein des Hôpitaux et établissements de santés Chinois. Elle réalise de ce fait les infrastructures serveur et logicielles au sein des systèmes d’information. Cette Entreprise offre donc un panel de services informatique complet et avancé, l’objectif étant d’améliorer la qualité de travail dans les services de santés. Cela apporte ainsi un gain de temps et une productivité améliorée pour les employés. Par ailleurs le système de stockage s’en retrouve amélioré. En effet l’amas de papier et de documents administratif se trouve réduit. La SARL DE CREATION DE LOGICIELS DE WANGXIN fournit dans ce sens une plateforme informatique d’administration permettant de numériser et  gérer l’ensemble des documents. Un système de code barre permet de numériser le document et l’orienter vers un dossier lié a une base de donnée, qui sera facilement retrouvable à travers le logiciel métier.

Ainsi les fautes des employés sont diminuées les erreurs peuvent être plus facilement corrigée. L’implantation d’un système de la sorte améliore l’efficacité des employés et transversalement la coordination des services internes et externes de l’Hôpital et des services de santés. L’efficacité est donc ressentie à tout les niveaux et la satisfaction des patient est améliorée de part un meilleur traitement de son dossier.

Analyse de la Responsabilité Sociale de l’Entreprise

La responsabilité sociétale de l’entreprise (RSE) incorpore une dimension politique et morale qui ne peut se réduire à la performance sociétale. La « responsabilité » est un devoir de rendre des comptes sur ses actes et d’en assumer les conséquences. Elle implique donc une délibération préalable d’ordre moral ou politique pour définir ce devoir, et se traduit par une formalisation institutionnelle (par exemple de type juridique) dont le principe d’action conduit l’entité responsable à adopter une conduite conforme à la prescription normative de ce devoir. Lors de mon stage j’ai pu réaliser que les enjeux économiques et politiques de l’entreprise étaient primordiaux. Il est vrai que les économistes se sont sentis d’abord peu concernés par ce type d’enjeu et donc par la responsabilité sociétale d’entreprise (RSE), voire réticents, compte tenu de la conception habituelle des frontières de leur science qui impose une théorie restrictive des institutions (cadre exogène à l’économie, c’est-à-dire donné par des acteurs non économiques aux agents économiques, au sein duquel ceux-ci s’organisent ensuite le plus efficacement possible). Mais cette réticence s’efface si l’on ne limite pas l’analyse à des situations d’équilibre où seuls des problèmes de défaillances de marché pourraient apparaître et où la fonction politique elle-même serait subordonnée à un objectif utilitariste. De ce fait les analyses institutionnalistes se sont déjà largement saisies de ces objets. La RSE dans l’entreprise joue donc un rôle très important aussi bien pour les acteurs internes que les intervenants extérieurs, politiques et commerciaux.


1.2   Les fonctions et l’organisation de l’entreprise

Il y a cinq départements dans cette entreprise, ce dessous ce sont le schéma de l’organisation de l’entreprise :

Chaque département a une responsabilité définie au sein de l’entreprise :

Le service administratif

Il gère l’embauche et les documents à établir (suivit des recrutements, dossier collaborateurs, contrat de travail). Gère les absences, congés payés et RTT. Il s’occupe de la formation. Il met en place les plans de départ des salariés. Il représente le personnel. Gere les effectifs et s’occupe de toute l’organisation  et communication au sein de l’entreprise.

Le service de vente

Il s’agit du service commercial de l’entreprise qui mène plusieurs activités tel que la prospection dans le but de ramener des nouveaux clients. Mais aussi la communication avec la clientèle existante. Il s’occupe de la vente ainsi que service avant et après-vente. Enfin il à pour rôle la fidélisation du client.

Le service de finance

Ce service a en charge la gestion des différents aspects règlementaires comptables et fiscaux, il gère les opérations complexes mais s’occupe également de sécuriser l’information financière. Il fournit aux services fiscaux l’état comptable de l’entreprise. Il présente les rapports financiers aux investisseurs.

 

Le service de production

Il s’agit de l’équipe qui gère le développement applicatif des logiciels c’est également ce service qui a en charge la mise en place de projet d’infrastructure. Le service de production a donc un rôle au niveau du développement technique mais aussi sur toute la partie gestion de projet.

Le service support technique

Le support technique s’occupe de la résolution des incidents rencontrés sur les infrastructures informatiques mises en place. Il est en contact direct avec les collaborateurs techniques en clientèle. Le service à également en charge la maintenance des équipements sur le plan Hardware et Logiciel. Il intervient physiquement sur site ou à distance via une connexion sécurisée et des outils de prise en main à distance.


Deuxième partie : le cadre du stage

2.1 L’objectif du stage

Suite à mes études en France en dernière année de Master entreprenariat, j’ai finalement choisis un stage dans mon pays natal dans une entreprise informatique chinoise.

Les objectifs principaux de ce stage furent le développement de la communication externe avec les futurs prospects. Ce point primordial est essentiel afin d’augmenter le portefeuille clientèle de l’entreprise. Je devais ainsi assister le service négociation de l’entreprise au quotidien,  cette mission ayant pour objectif à conquérir et à fidéliser une clientèle exigeante informée, sélective et versatile face à des modes d’achat diversifiés et a des sollicitations multiples. L’objectif était de faire mieux que la concurrence, vis-à-vis d’un marché de l’informatique en plein essor et de plus en plus ouvert. Par ailleurs j’avais pour mission de collecter les retours clients en relation avec les produits existant.  J’avais donc pour objectif de réaliser un travail d’écoute et de communication avec la clientèle afin de récolter et faire remonter les point négatifs ou positifs concernant les produits vendus.

Un des autres points important à réaliser, fut également le développement de la communication interne au sein de l’entreprise. Ainsi les missions confiées étaient l’information et l’incitation du personnel à l’adhérence aux valeurs et à la politique organisationnelle véhiculées par l’entreprise tout en exerçant une influence au sein de l’entreprise. L’objectif de la communication interne était donc de rassembler un ensemble de principes et d’actions de pratique visant à :

-          Donner du sens pour favoriser l’appropriation.

-          Donner une âme pour favoriser la cohésion

-          Inciter chacun à mieux communiquer pour favoriser le travail en commun

Les Outils à utiliser afin de développer ses points primordiaux étaient les suivants :

-          L’entretien individuel, afin de créer une communication personnalisée.

-          L’élaboration de réunions d’informations, permettant la communication avec l’équipe apportant un thème commun.

J’ai ainsi eu comme objectif de travailler la communication en externe comme en interne.

2.2 La présentation du service

J’ai travaillé au sein des services des ventes et administratif de l’entreprise.

Le service des ventes :

Celui-ci avait plusieurs missions définies : premièrement le travail relationnel quotidien avec la clientèle existante dans le but de suivre des projets en cours et de pouvoir fidéliser ces derniers. Deuxièmement la recherche de nouveaux prospects dans le but d’élargir la base de client de l’entreprise et ainsi augmenter le chiffre d’affaire et donc les bénéfices.  Les clients et prospects auquel à affaire le service au quotidien sont des personnes en lien avec les services Hospitalier et avec le monde médical. Le service des ventes doit ainsi assurer la promotion et la vente de l’ensemble des produits de l’entreprise tout en élaborant une communication efficace et sur le long terme avec la clientèle.

Le service administratif :

Le rôle du service administratif dans lequel j’ai travaillé était la coordination de toutes les collaborations afin que l’entreprise soit performante. Cela s’inscrit dans la recherche de la performance de l’entreprise dans l’intérêt de tous. Ainsi les missions du service administratif sont liées aux ressources humaines, avec des objectifs à atteindre dont :

-          La valorisation des compétences

-          L’amélioration de l’organisation tout en la rendant flexible

-          La facilitation de l’accès à l’information

-          Le répertoire des compétences

-          Le recensement des compétences déjà existantes et inutilisées

Ainsi le service administratif est le centre de la communication au sein de l’entreprise, il joue un rôle de diffusion de l’information et de communication en interne. Un autre point clé du service est l’analyse psychologique des employées. L’entreprise ne pouvant bien fonctionner si les employées se sentent mal à l’aise. Ainsi un travail d’évaluation de la personnalité des salariés est nécessaire au quotidien. Cela permet une élimination des risques socio-psychologique qui peuvent avoir plusieurs origines (travail de bureau, promiscuité prolongée, stress managérial, rythme de travail, fatigue chronique). De ce fait des entretiens individuels et un suivi régulier du personnel doit être effectué par le service administratif afin que le fonctionnement de l’entreprise soit optimal.

2.3 Les missions du stage

Quatre missions principales ont été développées durant ce stage :

1ère Mission

Traduction en Anglais de Powerpoint et mise en forme du plan stratégique de mise en place des systèmes d’information et de l’infrastructure informatique au sein de l’hôpital traditionnel chinois de HUANG MEI. La traduction de ce power point en Anglais avait pour objectif  d’être présentée aux clients ou visiteurs internationaux. Afin de développer la communication internationale et faire connaitre les processus de la construction d’un système informatique au sein d’un hôpital. Il y a cinq parties dans ce Powerpoint afin de présenter pourquoi la construction d’un système informatique est très importante dans un hôpital. Par ailleurs l’entreprise a rencontrée des difficultés, j’explique ainsi cela en détail. Je démontre enfin dans les documents les avantages de la mise en place de l’infrastructure informatique. Les cinq parties du Powerpoint se décomposent ainsi :

1.      La situation actuelle et le contexte de la construction du système informatique.

2.      Le plan de la solution pour la construction du système informatique.

3.      La présentation du système informatique dans l’hôpital.

4.      La situation actuelle et la stratégie de la construction du système informatique.

5.      Les points forts à travers l’analyse des avantages de la construction du système informatique. 

Les hôpitaux allouent désormais un budget à la mise en place de systèmes d’informations au sein de leurs infrastructures, ils souhaitent ainsi avoir une structure informatisée ou les équipements sont reliés en réseau. Il s’agit d’une évolution majeure pour eux qui a pris une ampleur de plus en plus importante depuis ces dernières années.

La construction d’un système informatique est nécessaire. En effet beaucoup d’hôpitaux en Chine sont privatisés ce qui engendre une concurrence plus importante. La réforme du système de la sécurité sociale influence ainsi le marché du secteur de la santé. L’hôpital doit donc être concurrentiel sur le marché. Les hôpitaux doivent offrir des services de bonne qualité, diminuer le temps d’attente pour les patients, augmenter leur capacité à employer.

Par ailleurs la construction d’un système informatique apporte sur le long terme une meilleure efficacité de traitement des dossiers, une gestion budgétaire centralisée permettant une meilleure visualisation des ressources médicales. Il contribue aussi à une gestion des employés plus efficace (planning, recrutement, arrêt maladies etc…) ce qui indirectement participe à l’augmentation des revenus de l’hôpital mais aussi à son image de marque.

Les difficultés de la construction du système informatique mises en avant sont : des couts d’investissement énormes, un projet de construction sur le long terme et donc des délais amplifiés. La planification d’un tel projet, l’installation et la mise en réseau à travers tous les logiciels représente une certaine complexité. Aussi il n’est pas simple de pouvoir coordonner les différents départements de l’hôpital. Enfin les systèmes informatiques se développant rapidement, il faut suivre les mises à jour régulièrement et constamment se tenir aux courants des dernières avancées.

Nous verrons ci-dessous que  la numérisation apporte une facilité de conservation grâce aux moteurs de recherche et aux gestionnaires de fichiers qui permettent de classer de manière organisée les œuvres numérisées mais aussi de rendre la consultation plus aisée et plus conviviale.

Par ailleurs la numérisation apporte une préservation des documents originaux (Par exemple les Radiographies) dans le but d’améliorer leur accès et leur sauvegarde à cause des nombreuses manipulations qui peuvent les détériorer. Ainsi, la numérisation offre la possibilité de remplacer les objets fragiles.

Les normes de la construction du système informatique : schéma par La SARL DE CREATION DE LOGICIELS DE WANGXIN

PACS: Picture Archiving and Communication System     

HIS: Hospital Information System                EMR: Electronic Medical Record

Le système d'information hospitalier est inséré dans l'organisation "hôpital" en perpétuelle évolution; il est capable, selon des règles et modes opératoires prédéfinis, d'acquérir des données, de les évaluer, de les traiter par des outils informatiques ou organisationnels, de distribuer des informations contenant une forte valeur ajoutée à tous les partenaires internes ou externes de l'établissement, collaborant à une œuvre commune orientée vers un but spécifique, à savoir la prise en charge d'un patient et le rétablissement de celui-ci. Le Système d'Information Hospitalier couvre l'ensemble des informations utilisées dans un établissement de santé.

                              

                              Source par La SARL DE CREATION DE LOGICIELS DE WANGXIN

La performance d’un système d’information dépend de multiples facteurs. Un de ceux-ci est le facteur humain. Celui-ci va percevoir plus ou moins les enjeux d’une mise en commun d’informations vers un même objectif : une réponse adaptée, sécurisée à la demande de soins de la population dans un contexte économique tournée dorénavant vers l’efficience.

Les avantages de la mise en place du système informatique au sein de l’hôpital sont une amélioration de la productivité et transversalement de l’efficacité, une diminution des coûts, une élévation de la qualité de service et enfin l’adaptation à la concurrence et à la tendance économique chinoise.

L’efficacité augmente par le fait qu’il y ait une charge de travail administrative réduite pour les médecins et le personnel de santé. On peut ainsi évaluer une diminution des fautes réalisées par les médecins ou les infirmières. Les informations peuvent être transmises en temps réel. Cela permet aux responsables de l’hôpital d’analyser ce qui a été fait presque instantanément, et d’avoir un visuel plus réel et transparent sur l’efficacité des employés.

Les coûts sont diminués notamment via la suppression des matériaux papier ou radiographique, ce point représente une économie de 5% sur l’ensemble des bénéfices réalisés. Par ailleurs le système informatisé permet un traitement plus rapide des patients et apporte donc une meilleure efficacité de passage et une rentabilité accrue pour l’hôpital. Voici la graphique ci-dessous :

                 

                             Source par La SARL DE CREATION DE LOGICIELS DE WANGXIN

L’élévation de la qualité de service est ressentie. En effet avec l’ancien système il fallait d’abord s’enregistrer au guichet afin de relever les informations pertinentes sur la visite, patienter, puis revenir payer, enfin une fois ces étapes réalisées le patient devait revenir afin de réaliser un premier diagnostic sous forme de consultation rapide. Ces étapes sont très longues est peu efficaces, aussi ce n’était qu’à la fin que le patient pouvait être pris en charge par un médecin. Aujourd’hui avec le système informatisé toutes ces étapes sont facilitées, on peut maintenant s’enregistrer par internet ou par téléphone ce qui évite les heures d’attente au guichet. Il en ressort une fluidité et une rapidité accrue de la prise en charge.

L’informatisation du système hospitalier est donc un point clé qui intervient à tous les niveaux et améliore ainsi la coordination entre les professionnels de santés que cela soit en interne comme en externe. Cela constitue un enjeu majeur pour les prochaines années en Chine.

Cette mission m’a permis de comprendre la mise en œuvre d’un projet au sein d’une structure médicale. J’ai ainsi pu observer les rôles de chaque acteur et le travail de communication et de relationnel en amont qui joue une part importante dans les négociations mais aussi dans l’avancement et la finalisation du projet.  Ainsi cette opération a pu faire grandir la notoriété de l’entreprise en permettant d’élargir le type de client et ainsi faire connaître l’activité auprès des prospects anglophone. J’ai donc été très fière de participer a ce projet et d’avoir été actrice du développement futur de l’entreprise.

 

2ème Mission

La deuxième mission d’importance réalisée durant mon stage fut l’accueil et la prise en charge d’une délégation de 24 personnes en provenance du Sri Lanka. L’objectif était d’accompagner le groupe afin de partager l’expérience de l’entreprise et présenter un autre projet d’infrastructure au sein de l’hôpital de TONG JI. J’ai aussi pu accompagner cette délégation afin de visiter l’université des sciences et technologies de la Chine de l’Est.

J’ai ainsi joué le rôle de représentante de l’entreprise SARL DE CREATION DE LOGICIELS DE WANGXIN auprès de la délégation Sri Lankaise tout en jouant le rôle de traductrice Sino-Anglaise. Cette mission m’a ainsi permit de montrer le savoir-faire et la technologie chinoise, par ailleurs mes interlocuteurs étaient très intéressés par le développement des infrastructures informatique. Le Sri Lanka ayant encore tout à apprendre en matière d’infrastructure informatique. Ce fut donc une mission très importante durant laquelle j’ai eu l’occasion de bien développer ma communication avec l’international. En effet les entreprises aujourd’hui se doivent de communiquer avec l’étranger afin de pouvoir connaitre un développement plus large et plus prospère. L’aspect communication internationale est donc très important pour l’économie des entreprises et du pays.

Lors de cette mission on peut dire qu’il s’agissait de développer une communication institutionnelle. La communication institutionnelle mise en place lors ces visites avait pour objectif de promouvoir l’image de l’entreprise. Ainsi il a fallu montrer aux intervenants étrangers les valeurs de l’entreprise, ses engagements et ses réussites. Il fallait donc travailler à faire aimer l’entreprise tout en défendant son projet et en apportant une compréhension de son activité.  La  SARL DE CREATION DE LOGICIELS DE WANGXIN souhaitait développer sa communication externe en organisant un évènement de ce type. L’évènementiel est en effet un outil important en communication. Les entreprises recherchent de plus en plus la proximité avec les gens et pour partager leurs valeurs, la création d’évènement est une bonne solution. Cela permet à l’entreprise d’avoir une bonne visibilité et d’être associée dans l’esprit des collaborateurs à une activité agréable.

Cette mission m’a permis de travailler mes connaissances de l’entreprise et de son activité et d’améliorer ma sensibilité aux évolutions de pays différents. Enfin j’ai dû faire preuve d’enthousiasme, d’un fort dynamisme mais également de diplomatie et d’adaptabilité car j’étais  représentante directe de l’entreprise. Cette mission m’a beaucoup plu car j’étais en quelque sorte la vitrine de l’entreprise et de ses projets.

 

3ème Mission

La 3ème mission qui m’a été confiée était l’élaboration des tâches administratives au cœur de l’entreprise. J’ai ainsi eu pour tâche d’assister le manager au quotidien notamment dans la préparation de circulaires, la rédaction de synthèses et de notes mais aussi la diffusion de documents. Cette mission m’a demandé de la rigueur et de l'organisation car cela nécessitait de faire attention à l'orthographe, mais aussi à la rédaction et à la synthèse de notes pour l’élaboration des dossiers.

Par ailleurs il fallait travailler dans le respect de la hiérarchie. La difficulté était de répondre aux attentes de mon supérieur, le manager tout en gérant les nombreuses tâches confiées dans les temps.

Cette mission était très intéressante car elle m’a aidé à développer ma communication écrite, mes capacités rédactionnelles et à améliorer mon sens de l’organisation.

 

4ème Mission

Cette mission concernait l’élaboration d’entretien Psychologique afin de déceler les différents problèmes psychologique éventuels au sein des employés de l’entreprise. En effet ce travail est important pour le bon fonctionnement de l’entreprise. Il faut savoir garder les employés motivés afin qu’ils puissent apporter une efficacité au sein de l’entreprise. Ainsi des employés rencontrant des problèmes psychologiques seront moins enclins à la tâche et auront moins de concentration. Il faut donc définir des entretiens et un accompagnement régulier de l’ensemble du personnel afin de pouvoir adapter les situations difficiles et agir en conséquence.

Cette mission fut très intéressante de par son caractère humain mais aussi de par l’analyse psychologique de l’individu. Cela m’a demandé une très bonne compréhension du comportement et une forte empathie envers l’autre.

Ces quatre missions définissent les principales tâches effectuées durant mon stage, même si je n’ai pas pu effectuer tout ce que je souhaitais cela m’a tout de même satisfait. Je vais donc ci –dessous bien analyser tous les acquis et les manques liés à ce stage.


2.4 La grille d’évaluation AGIR

AGIR

Grille de synthèse

Modalités d’utilisation du questionnaire :

Echelle d’évaluation de 1 à 5 :

1 représentant le niveau le plus faible (compétences très insuffisantes)

5 représentant le niveau le plus élevé (compétences exceptionnelles)

3 représentant le niveau de compétences normalement attendues

Lorsque vous estimez ne pas avoir été en mesure de développer une compétence, vous devez cocher la case non-évaluable (n/é). Ce questionnaire couvre un très large éventail de compétences que les étudiants peuvent développer au cours de leur stage, mais vous constaterez que certaines compétences ne concernent pas votre stage.

La rubrique observations vous permet d’illustrer une aptitude que vous avez développée au cours d’une situation particulière ou d’apporter d’autres éléments de précision. Nous vous invitons à utiliser cet espace d’expression qui vous sera particulièrement utile pour justifier des compétences acquises lors de l’entretien avec votre maître de stage et pendant l’Oral Compétences.

La rubrique compétences techniques est un espace d’expression libre que vous pouvez remplir en fonction des spécificités des missions que vous avez réalisées. Cet espace d’expression vous sera aussi particulièrement utile pour argumenter autour de vos compétences.

Compétences comportementales

Dans le cadre des travaux que vous avez réalisés dans l’entreprise d’accueil, vous estimez avoir mis en œuvre les compétences comportementales suivantes :

Evoluer

1

2

3

4

5

n/é

1

Solliciter les idées des autres et être disposé à apprendre d’eux

X

2

Comprendre les points de vue des autres

X

3

Adapter ses propres comportements et idées en fonction des situations et circonstances

X

4

Etre capable d’organiser et de planifier son travail

X

5

Savoir gérer efficacement son temps

X

6

Au besoin, être capable de gérer son stress

X

Observations :

La gestion du temps fut ici le point le plus délicat pour moi, néanmoins j’ai pu travailler efficacement à la compréhension des autres et de leurs points de vue.

Interpréter / Analyser

1

2

3

4

5

n/é

7

Etre capable de dégager les grandes tendances dans la lecture d’informations et/ou de repérer les données manquantes

X

8

Etre capable de chercher les informations nécessaires pour analyser et résoudre un problème

X

9

Etre capable de mobiliser ses connaissances théoriques et/ou liées à l’expérience pour appréhender et résoudre des problèmes

X

10

Démontrer une ouverture et une sensibilité aux autres cultures, aux tendances et pratiques internationales

X

11

Rendre claires et compréhensibles les idées ou situations complexes

X

12

Identifier les causes d’un problème et envisager les solutions adaptées

X

Observations :

J’ai ici pu mobiliser mes compétences théoriques afin de les transcrire en activités pratiques, par ailleurs j’ai pu me servir de ma capacité à chercher l’information pour accomplir les taches demandées.

Choisir, Décider

1

2

3

4

5

n/é

13

Etre capable de choisir les actions à mener dans une situation donnée

X

14

Prendre des décisions, définir les priorités et déterminer les objectifs

X

15

Etre capable d’évaluer les retombées de ses propres décisions

X

Observations :

Ma capacité à définir les bonnes actions à mener et à prendre des décisions dans les moments nécessaire a été primordiale ici

Innover, Entreprendre

1

2

3

4

5

n/é

16

Donner l’impression d’avoir confiance en lui

X

17

Savoir AGIR en toute autonomie si les circonstances le requièrent

X

18

Savoir reconnaître et saisir les opportunités

X

19

Etre créatif et innovant pour résoudre les problèmes et surmonter les obstacles

X

20

Etre capable de conduire un projet du début à la fin

X

Observations :

J’ai dû faire preuve de créativité au quotidien notamment lors de la visite de la délégation étrangère par ailleurs, représentant la vitrine de l’entreprise je me devais de donner l’impression d’avoir confiance en moi.

Fédérer

1

2

3

4

5

n/é

21

Etre capable de communiquer avec des personnes de cultures différentes

X

22

Tenir les autres membres de l’équipe informés en partageant toute information utile

X

23

Reconnaître à leur juste valeur les apports et expertises des autres

X

24

Respecter les règles de l’équipe

X

25

Soutenir les décisions de l’équipe, être un élément moteur ou un bon équipier

X

26

Etre capable d’agréger les prises de position des membres de l’équipe

X

Observations :

J’ai pu mettre en avant ma capacité à communiquer avec des personnes étrangères et à m’adapter à leur culture, par ailleurs j’ai dû être le moteur des décisions prises par ma hiérarchie au quotidien.

Influer

1

2

3

4

5

n/é

27

Etre capable d’anticiper l’effet d’une action sur les autres

X

28

Rechercher l’assentiment des autres pour mettre en œuvre une action ou innover dans les façons de travailler

X

29

Communiquer des idées et convaincre les autres

X

30

Etre capable de motiver les autres

X

31

Savoir mobiliser une tierce personne pour influencer les actions des autres

X

Observations :

Je n’ai par manque de temps, pas pu travailler mes capacités à motiver les autres ni à mobiliser un tiers pour donner de l’influence sur les actions menées par autrui néanmoins j’ai su apporter des idées et convaincre ma hiérarchie sur ma stratégie de communication.

Compétences techniques

Décrivez ci-dessous les compétences techniques mises en œuvre par l’étudiant au cours de son stage ainsi que le degré de maîtrise de ces compétences (vous pouvez pour cela vous inspirer de l’échelle d’évaluation proposée pour les compétences comportementales).

- Evoluer et à comprendre le point de vue des autres

- Compétence à entreprendre et à saisir les opportunités

- Analyser et interpréter en étant capable de dégager les grandes tendances dans la lecture d’informations.

- Capacité à effectuer des recherches de l’information afin d’analyser la situation et résoudre un problème.

- Compétence en analyse psychologique des autres.

- Utiliser les connaissances théoriques universitaires pour résoudre une complexité.

- Capacité à fédérer et communiquer avec des personnes de divers horizons.

-Etre capable de communiquer avec les autres pour apporter des idées convaincantes (persuasion)

- Capacité à véhiculer l’image de l’entreprise auprès des intervenants exterieurs

- Compétences à transcrire l’information fournie par l’entreprise.

- Capacité d’écoute active (saisie des sentiments et de la pensée d’autrui)

Vos remarques sur ce processus d’évaluation et sur les conditions du stage

Du maître de stage

De l’étudiant

Le processus d’évaluation des compétences s’est effectué régulièrement avec mon maitre de stage et mes collègues qui me remontaient mes qualités et mes points à améliorer. Ainsi j’ai pu corriger mes défauts autant que je pouvais grâce à ces remarques constructives.


Troisième partie: Bilan personnel et professionnel

3.1 Les compétences acquises et reconnues durant le stage

J’ai effectué mon stage de janvier à juin 2015 ce qui correspond à 6 mois de stage, cette durée est assez courte mais aussi assez longue pour avoir pu découvrir de nombreux aspect du monde du travail et des points clés liés à mes études.

Durant les débuts dans cette entreprise, j’ai principalement concentré mes efforts sur le partie administrative, par ailleurs cela m’a permis de m’imprégner de l’ambiance de l’entreprise ainsi que des méthodes de travail. Depuis que j’ai commencé mes études en France j’ai rencontré certaines difficultés liées à la culture, en effet la façon de travailler est complétement différente entre la France et la Chine. Cette expérience était donc pour moi assez intéressante.

J’ai pu réaliser quatre missions durant mon stage, la première mission liée à l’élaboration du PowerPoint m’a permis de découvrir le fonctionnement de l’entreprise, ses réalisations mais aussi sa relation avec les partenaires externes. Cela m’a permis de comprendre comment gérer les relations avec la clientèle, comment communiquer avec eux afin de créer une satisfaction des deux côtés. Par ailleurs j’ai pu analyser les difficultés de l’entreprise mais aussi ses atouts.

Cette mission m’a aussi permis de prendre des initiatives, car j’ai travaillé en autonomie, en devant gérer mon emploi du temps et mes différents rendez-vous, tout en étant encadré par le manager, qui assurait un suivi régulier de mes avancées. J’ai pu aussi développer mon sens de l’organisation. Par ailleurs j’ai pu développer ma compétence à communiquer avec toutes sortes de personnes tout en gardant tact et diplomatie.

La communication externe fut un point primordial travaillé durant ce stage et tout au cours de cette mission. En effet j’ai pu analyser les formes et les processus de communication d’une organisation envers le monde extérieur et les groupes cibles. J’ai trouvé cet aspect important pour l’image de l’entreprise et sa notoriété. Suite à cette action de communication externe, les partenaires, clients et prospects vont pouvoir se forger leur opinion et leur attitude vis-à-vis de l’entreprise. J’ai donc du apporté le plus grand soin à offrir une image positive de l’expérience de l’entreprise, mais aussi de ses compétence et de ses innovations.  La communication externe est en effet un outil de construction de la notoriété de l’entreprise, il fallait donc que mon plan de communication puisse donner un sens et une cohérence à la multiplicité des actions de l’entreprise. (Lobbying, relations publiques, relations médias, évènementiel, sponsoring, mécénat, site Internet, e-communication, publicité, promotion des vents, marketing direct). Cette première mission m’a donc permis de développer la communication et plus particulièrement sur le plan écrit et numérique.

Durant ma deuxième mission concernant l’accueil du groupe Sri Lankais j’ai pu développer la communication orale et internationale. Cela m’a ainsi permis de parler directement avec les prospects. Il est important en communication de pouvoir s’adresser à tous les publics, j’ai dû donc faire preuve d’empathie et de polyvalence. Le sens de l’écoute était également primordial durant cette mission qui fût riche en relations humaines. J’ai dû me rendre disponible mais aussi redoubler de réactivité et de diplomatie. Mes compétences en anglais on par ailleurs été mises en avant, car la délégation ne parlait pas chinois. En effet dans le contexte de mondialisation des échanges, le chargé de communication est à l’aise avec les langues étrangères et maîtrise généralement l’anglais, c’est pourquoi cette langue m’a été fort utile.

En effectuant la troisième mission j’ai pu acquérir des compétences d’organisation et de réactivité. Les tâches administratives demandées nécessitaient en effet de garder une bonne cadence de travail, il fallait garder la ligne tout en étant multifonction, c’est-à-dire atteindre les objectifs demandés par le manager mais également traiter les dossiers et aléas qui pouvaient survenir durant la journée. Cette mission m’a apprise à être une personne utile pour l’entreprise qui soutient les idées de la direction et va dans le sens des objectifs demandés.

La dernière mission réalisée dans l’entreprise fut très intéressante pour moi. Cette mission avait un côté a forte dominante humaine. Ainsi j’ai pu développer mes qualités sociales et mon gout pour la communication. Il était très important tout au long de cette mission de savoir rester neutre, c’est-à-dire ne pas prendre parti tout en défendant les intérêts de l’entreprise, ainsi j’ai pu monter en compétences et acquérir du tact et de la diplomatie à l’égard des autres. Cette mission demandait également de savoir se mettre à la place des autres afin de déceler les problèmes éventuels et en savoir plus sur la personnalité des personnes que j’avais en entretien. J’ai ainsi dû faire preuve d’empathie et de compréhension afin de pouvoir comprendre ce qui marchait bien ou ce qui n’allait pas. A l’issue de ces entretiens j’ai pu en apprendre beaucoup sur la méthode de communication à employer.

3.2 Les compétences insuffisantes et les compétences restant à acquérir

Ce stage réalisé fut très bénéfique, il y’a néanmoins des points sur lesquels j’aurais aimé travailler d’avantage mais également des notions que je n’ai pas forcement eu le temps d’acquérir en 6 mois. Le monde professionnel est très différent du monde scolaire, il faut alors s’adapter à ce nouveau rythme de travail et ainsi passer de la théorie à la pratique, ce qui est très intéressant mais pas toujours évident lorsque l’on a peu d’expérience du monde de l’entreprise.

Durant ma première mission de création de Powerpoint j’ai remarqué qu’il n’était pas toujours évident de retranscrire avec exactitude l’image de l’entreprise. Il m’a fallu alors beaucoup communiquer avec les différents acteurs de l’entreprise. Notamment avec mon manager qui a bien réussi à me transmettre les valeurs de l’entreprise mais aussi son histoire et ses objectifs futur. Les informations pouvaient parfois diverger suivant les parties de l’entreprise qui me les communiquaient. J’ai dû travailler à être la plus juste possible et à représenter au mieux l’entreprise.

Au cours de ma deuxième mission j’aurais aimé développer d’avantage l’esprit de management afin de savoir mobiliser une tierce personne pour influencer les actions des autres, en l’occurrence l’action des prospects et de la délégation Sri Lankaise. Le temps accordé étant malheureusement un peu cours il aurait été intéressant que je puisse déléguer certaines actions afin de pouvoir obtenir un appui supplémentaire et mieux convaincre le groupe d’étranger qui venait participer au séjour. Je n’avais en effet certainement pas le savoir nécessaire afin de répondre à toutes leurs questions notamment sur le plan informatique. Une tierce personne aurait ainsi pu appuyer mon discours en apportant un caractère plus technique et fonctionnel. Il s’agit donc d’un point que je n’ai pas pu développer par manque de temps et par obligation vis-à-vis de ce que mon manager me demandait.

La difficulté principale ce trouve dans la troisième mission qui fut d’organiser et de planifier mon travail tout en respectant les délais imposés par l’entreprise et par mon manager. Il y’a une ligne directrice a respecter tout au long de la journée et des objectifs à atteindre imposés par la direction, mais il arrive très fréquemment que des tâches supplémentaires viennent s’ajouter aux tâches planifiées. Il faut donc gérer les aléas et les imprévus qui peuvent survenir lors de la journée. La difficulté pour moi était de pouvoir tout faire, me concentrer sur un dossier tout en m’occupant des demandes supplémentaires qui pouvaient survenir. J’ai donc dû faire de gros effort afin de pouvoir réussir cette mission, il a fallu que j’apprenne à être multifonctions et que j’apprenne a mieux gérer mon temps. J’ai pour cela utilisé la technique de gestion des priorités en fonction de l’urgence. En traitant donc ainsi en premier les dossiers de grandes importances ou nécessitant un délai de clôture plus cours. Il me reste néanmoins encore des progrès à réaliser dans le gestion du temps. La gestion du temps est en effet un problème courant en entreprise, la direction poussant toujours les employés à se dépasser et donner leur capacité maximum de travail. Il faut ainsi arriver à définir les attentes de la direction mais aussi des clients qui ont, et ce qui est normal, de grandes exigences en termes de qualité de travail, de rapidité et d’efficacité.

Je n’ai pas pu effectuer des actions consistant à motiver les autres, car en effet mon manager souhaitait plutôt me voir dans une politique d’analyse  des autres. Il est vrai que lorsque quelque chose ne va pas il est toujours bon de pouvoir rebondir et motiver les autres. Notamment les salariés qui travaillent moins bien ou qui ne vont pas comme d’habitude. Dans cette quatrième mission j’aurai aimé avoir le rôle de motivateur mais cela correspondait plutôt au manager qui chaque matin faisait un briefing concis et motivait l’équipe à avancer. J’aimerai dans l’avenir prendre plus de responsabilité et pouvoir ainsi avoir un esprit convainquant sur les autres. Je trouve qu’il est important d’avoir des moteurs au sein de l’entreprise. C’est d’ailleurs grâce à ces personnes que l’entreprise peut avancer et que les salariés restent motivés. Il s’agit donc d’un point important sur lequel je devrais travailler dans le futur, qui plus est si je dois prendre des responsabilités dans le domaine de la communication.

Durant le stage j’aurais aimé également travailler d’avantage sur les retours clients et la collecte des demandes de clients mais je n’ai pas pu développer ce travail en profondeur par manque de temps. En effet ce point est important car il permet de faire parvenir à l’entreprise un retour sur son action et sur les missions effectuées auprès de la clientèle. Le stage ne durant que six mois, la durée était donc trop courte afin de pouvoir réaliser cette mission. Il s’agit d’un point que j’aimerai développer à l’avenir.

La collecte des demandes des clients était un point également sur lequel je n’ai pas pu avoir le temps de m’attarder. Durant le stage mon manager me demandait plutôt de traiter les demandes existantes. J’aurai aimé pouvoir traiter directement avec le client la demande et définir ensemble ses souhaits et ses attentes.

3.3 Les analyse sur les points forts et les points faibles lors ce stage

Les points forts de ce stage sont les compétences que j’ai pu acquérir durant le stage, j’ai ainsi pu améliorer ma communication avec les autres. J’ai pu atteindre mes objectifs qui consistaient à pouvoir convaincre les autres dans une langue étrangère mais aussi au sein de l’entreprise. J’ai ainsi pu gagner en maturité mais aussi en assurance et en confiance en moi. Il était en effet nécessaire d’apparaitre confiante en toute situation notamment vis-à-vis de la délégation étrangère, puisque en effet je représentais l’image de l’entreprise. Ce fut donc pour moi une expérience fortement enrichissante, sur le plan social et relationnel. J’ai pu participer au développement de l’image de marque de l’entreprise à travers le PowerPoint et l’accueil de la délégation étrangère. Ce sont ainsi plusieurs modes de communication sur lesquels j’ai pu travailler, m’apprenant à développer la communication marketing par écrit mais aussi la communication institutionnelle par oral. Ainsi la communication externe a été un point fort de ce stage. Le reste du temps dans l’entreprise je devais bien entendu travailler l’aspect interne et la communication avec les salariés et la direction. Cela m’a permis de faire le lien entre les différentes parties de l’entreprise et fût fort intéressant pour moi. J’ai pu analyser que la communication interne jouait un rôle important dans le développement de la communication externe, ainsi chaque acteur de l’entreprise doit apporter un discours uniforme afin d’avoir une communication externe correspondante vis-à-vis du client ou prospect.

Pour analyser les points faibles, je dirais que j’avais plusieurs éléments à améliorer dans mon travail, je m’efforçais donc chaque jour de noter les points sur lesquels je n’étais pas à l’aise afin de pouvoir m’améliorer. J’aurais aimé également travailler d’avantage sur les retours clients et la collectes des demandes de clients mais je n’ai pas pu développer ce travail en profondeur par manque de temps. J’ai par ailleurs dû accepter les critiques de la part de ma direction, et les utiliser afin d’être plus performante. Je pense que la critique est importante lorsque l’on est dans le monde professionnel car c’est grâce à elle que l’on peut améliorer nos points faibles. Je compte ainsi travailler encore d’avantage à l’amélioration de ces insuffisances dans le but d’être plus efficace au quotidien et dans mes actions menées sur le terrain. L’acceptation de la critique est ainsi un point crucial pour bien avancer et avoir de bonnes relations avec les autres dans l’entreprise.

Ce stage m'a permis de déployer ma capacité à étudier un projet et à produire des analyses poussées que j'ai ainsi pu retranscrire dans mon environnement professionnel. Je me suis servie en partie des discussions élaborées avec les autres étudiants durant la période scolaire. Ce point est important et c'est notamment à travers cette étape que j'ai pu développer ma capacité à résoudre des problèmes et à analyser minutieusement les détails. Aussi et suite à mon voyage en France, j'ai pu acquérir le goût pour les langues étrangères et améliorer mon ouverture d'esprit envers les autres cultures. Ainsi mes compétences linguistiques ont été fortement améliorées, principalement mon niveau d'anglais et de français. L’étude des langues est un enjeu majeur pour moi, en effet il est important de pouvoir communiquer avec des personnes d'horizons différents, notamment en communication internationale. Ce dernier point est maintenant maitrisé, en effet la mondialisation et l'ouverture commerciales croissante du pays font qu'il s'agit d'un élément à ne pas négliger.  J'ai ainsi acquis des capacités à communiquer avec des interlocuteurs d'horizons variés, appartenant à tout un panel de couches sociales.

Par ailleurs, mon expérience scolaire et universitaire m'a donné le goût pour l'écriture et les compétences dans l'élaboration de rapports mais aussi dans la rédaction de documentations plus complexes. J'ai pu en l'occurrence développer et maitriser cet aspect via les diverses tâches administrative que me confiait mon manager. Ma force de persuasion a égaleme, nt été mise en avant durant ce stage, j'ai ainsi pu convaincre mon entourage professionnel de la nécessité à élaborer certaines actions. Ma méthode consistait à communiquer des preuves de la bienfaisance de ces actions tout en avançant des arguments valables et raisonnables.

Afin d'apporter un bilan de mes compétences à développer je dirais qu'actuellement je dois améliorer mon leadership et ma capacité à diriger, manager une équipe. J'aspire en effet à une fonction hiérarchique et il s'agit de points important ou je dois monter en compétences. En effet je n'ai par manque de temps et d'expérience pas pu directement accéder à ce type de fonction. Je devrai donc par le biais de mises en situations et de mon expérience, accentuer mon autonomie, ma capacité à diriger et à décider rapidement et efficacement. En outre je dois développer  ma capacité à planifier et à organiser la gestion et l'activité de l'entreprise. Je dois donc apprendre à gérer les processus de l'entreprise, à définir les limites et à cadrer des projets sur le long terme. Aussi je dois monter en compétences sur la partie innovation. Il est en effet important de faire preuve de créativité afin d'apporter de nouvelles idées dans l'entreprise. L'innovation est, il est vrai, primordiale afin de faire face à la concurrence et se démarquer des autres sur le marché. En travaillant sur ce point je pourrais ainsi aider l'entreprise à étendre son activité et à augmenter son chiffre d'affaire.

Pour finir je  dirais que ce stage à parfaitement répondu à mes attentes car je souhaitais découvrir le monde de la communication. Il m’a permis de m’investir dans un univers pour lequel je porte un immense intérêt. Je pense que les cours qui nous ont été enseignés cette année ont eu une importance capitale au bon déroulement du stage. En effet sans ces notions, j’aurais surement été déboussolé et je n’aurais pas pu découvrir les nombreuses choses qui m’ont été enseignées. J’ai revu plusieurs éléments abordé en cours mais de manière plus approfondie. Les compétences relationnelles m’ont également été très utiles car j’ai souvent été confronté aux autres. Grâce aux différents projets sur lesquels j’ai travaillé, j’ai pu constater que le relationnel et la fidélisation client était un travail de long terme.

J’ai trouvé ces missions très intéressantes et enrichissantes, puisqu’il s’agissait pour moi d’une expérience nouvelle ou j’aimerais approfondir mes compétences.

Ce stage a vraiment confirmé mes ambitions futures d’exercer dans le domaine de la communication, même s’il me reste encore beaucoup à apprendre.


Conclusion

Le bilan de ce stage fut que j’ai ainsi pu apprécier la diversité des contextes de la communication. Le cadre fixé pour une situation détermine les relations interpersonnelles. C’est pourquoi, mes difficultés s’estompent à mesure que j’apprends à reconnaître les caractéristiques de l’organisation mais aussi du vocabulaire technique employé dans l’informatique et l’environnement spécifique dans lequel j’ai effectué ce stage. J’étais ainsi confrontée à un jargon professionnel très vaste. Dans un premier temps, j’étais surprise lorsque l’on me demandait de «router un mail» (le faire suivre), ou de mettre à jour le «plan de charge». Néanmoins, après une période d’adaptation les expressions décrivant les activités du quotidien ont pris sens. Au cours de mes activités de rédaction, j’étais amenée à concevoir : un titre, une accroche, un angle d’attaque, une légende, une brève etc. Ainsi, le langage de la communication écrite était bien présent lors de la rédaction du PowerPoint.

J’ai pu appréhender la communication orale à travers l’arrivée de la délégation, et ainsi répondre aux objectifs de rentabilité et de croissance en améliorant la notoriété de l’entreprise. Pour ce faire, la stratégie s’exprimait à travers la proposition d’une image claire et visible vis à vis de la délégation étrangère. J’ai ainsi renforcé cette relation par l’information.

Enfin j’ai participé au développement de la communication interne afin de répondre aux objectifs de rentabilité et de croissance en améliorant les performances et la productivité des collaborateurs.

En conclusion ce stage m’a permis de travailler la communication sur divers support : écrit, oral et numérique. J’ai pu développer l’aspect externe et interne de la communication. Mais aussi l’aspect ressource humaines et psychologie d’entreprise.

Ainsi j’ai pu à travers ce stage me forger une expérience professionnelle ou j’ai pu mettre en pratique la théorie apprise lors de mes cours à l’université. Ce sera donc pour moi une bonne expérience pour ma future carrière professionnelle. Il me permettra ainsi de pouvoir me lancer dans la vie active en ayant déjà abordé le monde professionnels sous divers aspects. Je suis donc très satisfaite des missions réalisées et de l’équipe avec qui j’ai pu entretenir de bonnes relations.

Bibliographie

Ordre

Titres d'ouvrages

Auteurs

Editeurs

1

La psychologie sociale

Gustave-Nicolas Fisher

Points

2

Psychologie cognitive

Bernard Cader

In Press Edition

3

La communication, état des savoirs

-

Editions Sciences humaines

4

Anthropologie de la communication

Yves Winkin

Points

5

Introduction aux Sciences de l’information et de la communication

Denis Benoit

Editions d’organisation

6

Psychologie de la communication

Jean-Claude Abric

Arand Colin

7

Le Communicator

M. H Westphalen

Dunod

8

Gestion des conflits

Pierre Pastor et Gérard bréard

Editions Liaisons

9

L’argumentation dans la communication

Philippe Breton

La découverte

10

La gestion des ressources humaines

Jean-Pierre Citeau

Armand Colin

11

GRH

J.M. Peretti

Vuibert

12

Les organisations

Etat des savoirs

Editions Sciences Humaines

13

Technologies de la GED

Gérard Dupoirier

Hermès

14

Le projet Groupware

Mélissa Sadoun

Eyrolles

关于我们  |  诚聘英才  |  联系我们  |  友情链接
版权所有:@ 智尚代写联盟 电话:0760-86388801 客服QQ:875870576
地址: 广东中山市学院路1号 皖ICP备12010335号-7
  • 論文作成開始報告書
  • 西语作业代写PLANIFICACI&
  • 西班牙语作业代写PLANIFICAC
  • 高等教育科学研究项目立项指南
  • Reason for applica
  • 日语学位论文开题报告代写
  • 翻译硕士(英语笔译及英语口译)学位论
  • 中国现当代文学翻译的现状与问题
  • 文学翻译新观念
  • 找人代写硕士论文,要求写手至少硕士学
  • 重复提取促进长期记忆保持和意义学习的
  • 艺术院校内容依托英语教学的实证研究
  • 基于概念场的认知框架中的概念隐喻分析
  • 多元回归统计建模在语料库语言学中近义
  • paper6工作室专注留学生论文代写
  • 德语医学论文标题汉译的编辑加工
  • 高职韩语专业毕业论文的问题分析
  • develop communicat
  • VICTORIA UNIVERSIT
  • 日本地址电话
  • 英语动词现在时与将来时呼应的认知解读
  • 核心素养与英语课堂教学
  • 新国标下商务英语精读内容与语言融合型
  • 语言生态学视阈下美国语言教育政策研究
  • 应用技术型民族院校的大学英语教学改革
  • 圣诞节西班牙语
  • 基于区域经济发展的分类递进式大学英语
  • MOOC对高校专业课教学的效能研究
  • 西班牙语论文代写
  • 实习报告写作要求规范细则
  • 茶本体的开发,实现和评估
  • Anaylse des Leben
  • um Material,was ge
  • TEXTOS WEB ACOCEX
  • praktische WurzelS
  • FAQ vom Würzelschn
  • 中国饮食文化法国饮食文化
  • 中国春节特色法国圣诞节
  • 英韩翻译案例
  • 中国自動車産業の現状と課題 -環境保
  • 战争的结构
  • 法语论文修改意见
  • reference 代写
  • A proposal submitt
  • Gründe der erfolge
  • 工业翻译中译英考试题目
  • Introduction to en
  • 从汉法主要颜色词汇的文化内涵看两国文
  • Un problème chez &
  • INTERNATIONAL AND
  • IHRM Individual re
  • НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУ
  • ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНО
  • SPE会议论文翻译
  • Project Proposal 地
  • 中国意大利家用电器领域合作的可能性和
  • Career Goal与Career
  • Caractéristiques e
  • L'influence de l'S
  • 英语口语教学改革途径测试与分析
  • 语用学理论与高校英语阅读教学
  • 日本语研究计划书写作申请
  • To Whom it May Con
  • 译文中英对照葡萄酒产品介绍
  • 韩国传统用餐礼节
  • 日本語の暧昧語婉曲暧昧性省略表現以心
  • 研究计划书写作要求
  • Outline Impact of
  • 计算机工程与网络技术国际学术会议EI
  • 微软的人脸3D建模技术 Kinect
  • Qualitative resear
  • 新闻的感想
  • 与老师对话的测验
  • 韩语论文修改意见教授老师
  • 华南师范大学外国语言文化学院英语专业
  • APA论文写作格式
  • the surrounding en
  • Современное состоя
  • CHIN30005 Advanced
  • The APA Harvard Sy
  • Annotated Bibiolgr
  • Acker Merrall & Co
  • 资生堂进入中国市场的经营策略
  • Introduction to Pu
  • 软件测试Introduction t
  • Pro Ajax and java
  • 用户体验The user exper
  • AJAX Design Patter
  • The Rich Client Pl
  • Keyframer Chunks
  • 3D-Studio File For
  • Mathematics for Co
  • The Linux MTD, JFF
  • 中日体态语的表现形式及其差异
  • CB 202 System Anal
  • 论日本恐怖电影与好莱坞恐怖片的异同
  • 俄语论文修改
  • 古典诗歌翻译英语论文资料
  • <한중
  • 公司治理(Corporate Gov
  • 英语习语翻译中的移植与转换
  • 日语(上) 期末复习题
  • ACTIVIDAD CORRESPO
  • 리더&#
  • 购物小票翻译
  • 论文摘要翻译英文
  • Bedeutung der Prod
  • ELABORACIÓN
  • 英语考卷代写代做
  • 日本語の感情形容詞の使用特徴——ドラ
  • 未来創造学部卒業研究要領
  • 光之明(国际)低碳产品交易中心介绍
  • 中国の茶文化と日本茶道との比較—精神
  • 목차
  • Final Project Grad
  • 東京学芸大学>センターなど教員許 夏
  • 東京学芸大学 大学院教育学研究科(修
  • 白澤論
  • ポスト社会主義モンゴルにおけるカザフ
  • 言語と色彩現象—史的テクストをもとに
  • 渡来人伝説の研究
  • 中日企业文化差异的比较
  • Modellierung des B
  • 日本大学奖学金申请
  • 大学日语教师尉老师
  • 석사&#
  • Chemical Shift of
  • 中韩生日习俗文化比较
  • Measure of Attachm
  • 酒店韩国客人满意度影响因素研究
  • 要旨部分の訂正版をお送りします
  • Writing and textua
  • 日本企業文化が中国企業にもたらす啓示
  • 日本情报信息专业考试题
  • 雅丽姿毛绒时装有限公司网站文案(中文
  • 語用論の関連性理論「carston」
  • 組織行動と情報セキュリティ.レポート
  • Bedarf
  • 中日企业文化差异的比较
  • 从语形的角度对比中日“手”语义派生的
  • 中国明朝汉籍东传日本及其对日本文化的
  • 《中日茶道文化比较》
  • 从中日两国电视剧看中日文化之差异
  • FOM Hochschule für
  • Die Rolle der Bank
  • A Penny for Your T
  • 也谈ガ行鼻浊音的语音教学问题
  • On the Difference
  • 衣装は苗族の伝統文化の主な表現形式
  • 日语语言文学硕士论文:日本の义务教育
  • 日本的茶文化
  • Samsung Electronic
  • Synthesis and char
  • The traveling mark
  • The Japanese Democ
  • 四季の歌
  • CapitoloI La situa
  • The Effects of Aff
  • WEB服务安全保障分析
  • 音译汉语和英语的相互渗透引用
  • 中日两国服装贸易日语论文写作要求
  • 日语论文修改意见
  • 英语作文题目
  • 申请留学社会经验心得体会
  • BE951 Coursework O
  • Overview township
  • 日本の長寿社会考察
  • 日语老师教师电话联系方式
  • 「依頼」に対する中上級者の「断り」に
  • 日本語序論
  • component formatti
  • 日文文献资料的查阅方法
  • 日文文献资料的查阅方法
  • 日语文献检索日文文献搜索网站
  • 日本留学硕士及研究生的区别硕士申请条
  • Adult attachment s
  • レベルが向上する中国の日本学研究修士
  • 日本留学硕士(修士)与研究生的区别
  • Nontraditional Man
  • Engine Lathes
  • Automatic Screw M
  • Chain Drives
  • V-belt
  • Bestimmung der rut
  • 中山LED生产厂家企业黄页大全
  • 活用神话的文化背景来看韩国语教育方案
  • MLA論文格式
  • 旅游中介
  • MLA论文格式代写MLA论文
  • 小論文參考資料寫作格式範例(採APA
  • clothing model; fi
  • 共同利用者支援システムへのユーザー登
  • 太陽風を利用した次世代宇宙推進システ
  • RAO-SS:疎行列ソルバにおける実
  • 井伏鱒二の作品における小動物について
  • 從“老祖宗的典籍”到“現代科學的証
  • “A great Pecking D
  • 净月法师简历
  • 科技论文中日对照
  • 翻译的科技论文节选
  •  IPY-4へ向ける準備の進み具合
  • 論文誌のJ-STAGE投稿ʍ
  • Journal of Compute
  • 学会誌 (Journal of Co
  • 学会誌JCCJ特集号への投稿締切日の
  • 「化学レポート:現状と将来」
  • 韩语翻译个人简历
  • 九三会所
  • 事態情報附加連体節の中国語表現につい
  • International Bacc
  • HL introduction do
  • コーパスを利用した日本語の複合動詞の
  • 日语分词技术在日语教材开发中的应用构
  • 北極圏環境研究センター活動報告
  • 语用学在翻译中的运用
  • 日汉交替传译小议——从两篇口译试题谈
  • 総合科学専攻における卒業論文(ミニ卒
  • Heroes in August W
  • 玛雅文明-西班牙语论文
  • 西班牙语论文-西班牙旅游美食建筑
  • 八戸工業大学工学部環境建設工学科卒業
  • 親の連れ子として離島の旧家にやって来
  • 「米ソ協定」下の引揚げにおいて
  • タイトル:少子化対策の国際比較
  • メインタイトル:ここに入力。欧数字は
  • 東洋大学工学部環境建設学科卒業論文要
  • IPCar:自動車プローブ情報システ
  • Abrupt Climate Cha
  • Recognition of Eco
  • Complexities of Ch
  • Statistical Analys
  • Dangerous Level o
  • 中日对照新闻稿
  • 俄汉语外来词使用的主要领域对比分析
  • 两种形式的主谓一致
  • 韩语论文大纲修改
  • 중국&#
  • 俄语外来词的同化问题
  • 北海道方言中自发助动词らさる的用法与
  • 论高职英语教育基础性与实用性的有机结
  • 论高职幼师双语口语技能的培养
  • 论高职幼师英语口语技能的培养
  •     自分・この眼&
  • 成蹊大学大学院 経済経営研究科
  • アクア・マイクロ
  • 公共経営研究科修士論文(政策提言論文
  • 基于学习风格的英语学习多媒体课件包
  • 后殖民时期印度英语诗歌管窥
  • 汉语互动致使句的句法生成
  • 笔译价格
  • 携帯TV電話の活用
  • 英語学習におけるノートテイキング方略
  • 強化学習と決定木によるエージェント
  • エージェントの行動様式の学習法
  • 学習エージェントとは
  • 強化学習と決定木学習による汎用エージ
  • 講演概要の書き方
  • 对学生英语上下义语言知识与写作技能的
  • 英汉词汇文化内涵及其翻译
  • 论大学英语教学改革之建构主义理论指导
  • 国内影片片名翻译研究综观及现状
  • 平成13年度経済情報学科特殊研究
  • Comparison of curr
  • 英文论文任务书
  • This project is to
  • the comparison of
  • デジタルペンとRFIDタグを活用した
  • 無資格者無免許・対策関
  • 創刊の辞―医療社会学の通常科学化をめ
  • gastric cancer:ade
  • 揭示政治语篇蕴涵的意识形态
  • 试论专业英语课程项目化改革的可行性
  • 多媒体环境下的英语教学交际化
  • 翻译认知论
  • 读高桥多佳子的《相似形》
  • 以英若诚对“Death of A S
  • 论沈宝基的翻译理论与实践
  • 论语域与文学作品中人物会话的翻译
  • 浅析翻译活动中的文化失衡
  • 谈《傲慢与偏见》的语言艺术
  • 论语言结构差异对翻译实效性的影响
  • 英语传递小句的认知诠释
  • 英语阅读输入的四大误区
  • 在语言选择中构建社会身份
  • 私たちが見た、障害者雇用の今。
  • 震災復興の経済分析
  • 研究面からみた大学の生産性
  • 喫煙行動の経済分析
  • 起業の経済分析
  • 高圧力の科学と技術の最近の進歩
  • 「観光立国」の実現に向けて
  • 資源としてのマグロと日本の動向
  • 揚湯試験結果の概要温泉水の水質の概要
  • 計量史研究執筆要綱 
  • 日中友好中国大学生日本語科卒業論文
  • 제 7 장
  • 전자&
  • 現代國民論、現代皇室論
  • 記紀批判—官人述作論、天皇宗家論
  • 津田的中國觀與亞洲觀
  • 津田思想的形成
  • 反思台灣與中國的津田左右吉研究
  • 遠隔講義 e-learning
  • 和文タイトルは17ポイント,センタリ
  • Design And Impleme
  • Near-surface mount
  • 중국 &
  • 韩国泡菜文化和中国的咸菜文化
  • 무한&#
  • 수시 2
  • 韩流流向世界
  • 무설&#
  • 要想学好韩语首先得学好汉语
  • 사망&#
  • Expression and Bio
  • Increased Nuclear
  • 论女性主义翻译观
  • 健康食品の有効性
  • 日语的敬语表现与日本人的敬语意识
  • 日语拒否的特点及表达
  • Solve World’s Prob
  • 韩汉反身代词“??”和“自己”的对比
  • 韩汉量词句法语义功能对比
  • 浅析日语中的省略现象
  • 浅谈日语中片假名的应用
  • 土木学会論文集の完全版下印刷用和文原
  • 英语语调重音研究综述
  • 英汉语言结构的差异与翻译
  • 平等化政策の現状と課題
  • 日本陸軍航空史航空特攻
  • 商务日语专业毕业生毕业论文选题范围
  • 家庭内暴力の現象について
  • 敬语使用中的禁忌
  • Treatment of high
  • On product quality
  • Functional safety
  • TIDEBROOK MARITIME
  • 日文键盘的输入方法
  • 高职高专英语课堂中的提问策略
  • 对高校学生英语口语流利性和正确性的思
  • 二语习得中的文化错误分析及对策探讨
  • 高职英语专业阅读课堂教学氛围的优化对
  • 趣谈英语中的比喻
  • 浅析提高日语国际能力考试听力成绩的对
  • 外语语音偏误认知心理分析
  • 读格林童话《小精灵》有感
  • “新世纪”版高中英语新课教学导入方法
  • 初探大学英语口语测试模式与教学的实证
  • 中加大学生拒绝言语行为的实证研究
  • 目的论与翻译失误研究—珠海市旅游景点
  • 对学生英语上下义语言知识与写作技能的
  • 英语水平对非英语专业研究生语言学习策
  • 英语教学中的文化渗透
  • 中学教师自主学习角色的一项实证研究
  • 叶维廉后期比较文学思想和中诗英译的传
  • 钟玲中诗英译的传递研究和传递实践述评
  • 建构主义和高校德育
  • 论习语的词法地位
  • 广告英语中的修辞欣赏
  • 从奢侈品消费看王尔德及其唯美主义
  • 论隐喻的逆向性
  • 企盼和谐的两性关系——以劳伦斯小说《
  • 论高等教育大众化进程中的大学英语教学
  • 试论《三四郎》的三维世界
  • 李渔的小说批评与曲亭马琴的读本作品
  • 浅谈中国英语的表现特征及存在意义
  • 湖南常德农村中学英语教师师资发展状况
  • 海明威的《向瑞士致敬》和菲茨杰拉德
  • 围绕课文综合训练,培养学生的写作能力
  • 指称晦暗性现象透析
  • 西部地区中学生英语阅读习惯调查
  • 论隐喻的逆向性
  • 认知体验与翻译
  • 试析英诗汉译中的创造性
  • 言语交际中模糊语浅议
  • 认知体验与翻译
  • 关于翻译中的词汇空缺现象及翻译对策
  • 从互文性视角解读《红楼梦》两译本宗教
  • 从目的论看中英动物文化词喻体意象的翻
  • 高校英语语法教学的几点思考
  • 高校体艺类学生外语学习兴趣与动机的研
  • 大学英语自主学习存在的问题及“指导性
  • 从接受美学看文学翻译的纯语言观
  • 《红楼梦》两种英译本中服饰内容的翻译
  • 法语对英语的影响
  • 影响中美抱怨实施策略的情景因素分析
  • 代写需求表
  • 跨文化交际中称赞语的特点及语言表达模
  • 实现文化教育主导外语教育之研究
  • 试论读者变量对英语阅读的影响
  • 从文化的角度看英语词汇中的性别歧视现
  • 合作原则在外贸函电翻译中的运用
  • Default 词义探悉
  • 从图示理论看英汉翻译中的误译
  • 许国璋等外语界老前辈所接受的双语教学
  • “provide” 和 “suppl
  • 由英汉句法对比看长句翻译中的词序处理
  • 1000名富翁的13条致富秘诀中英对
  • 英语中18大激励人心的谚语中英对照
  • 反省女性自身 寻求两性和谐---评
  • 浅析翻译中的“信”
  • 集体迫害范式解读《阿里》
  • 横看成岭侧成峰-从美学批评角度解读《
  • 福柯的话语权及规范化理论解读《最蓝的
  • 播客技术在大学英语教学中的应用
  • 如何在山区中等专业学校英语课堂实施分
  • 奈达与格特翻译理论比较研究
  • 语篇内外的衔接与连贯
  • Economic globaliza
  • 用概念整合理论分析翻译中不同思维模式
  • 英语新闻语篇汉译过程中衔接手段的转换
  • 对易卜生戏剧创作转向的阐释
  • 动词GO语义延伸的认知研究
  • 反思型教师—我国外语教师发展的有效途
  • 输入与输出在词汇学习中的动态统一关系
  • 教育实践指导双方身份认同批判性分析
  • 中英商务文本翻译异化和归化的抉择理据
  • 从艺术结构看《呼啸山庄》
  • 从儒家术语“仁”的翻译论意义的播撒
  • 论隐喻与明喻的异同及其在教学中的启示
  • 话语标记语的语用信息在英汉学习型词典
  • 论森欧外的历史小说
  • 翻译认知论 ——翻译行为本质管窥
  • 中美语文教材设计思路的比较
  • 美国写作训练的特点及思考
  • UP语义伸延的认知视角
  • 成功的关键-The Key to S
  • 杨利伟-Yang Liwei
  • 武汉一个美丽的城市
  • 对儿童来说互联网是危险的?
  • 跨文化交际教学策略与法语教学
  • 试论专业英语课程项目化改革的可行性-
  • 论沈宝基的翻译理论与实践
  • 翻译认知论——翻译行为本质管窥
  • 母爱的虚像 ——读高桥多佳子的《相似
  • 浅析英语广告语言的特点
  • 中国の株価動向分析
  • 日语拒否的特点及表达
  • 日语的敬语表现与日本人的敬语意识
  • 浅析日语中的省略现象
  • 浅谈日语中片假名的应用
  • 浅谈日语敬语的运用法
  • 浅谈日语会话能力的提高
  • ^论日语中的年轻人用语
  • 敬语使用中的禁忌
  • 关于日语中的简略化表达
  • 关于日语的委婉表达
  • The Wonderful Stru
  • Of Love(论爱情)
  • SONY Computer/Notb
  • 从加拿大汉语教学现状看海外汉语教学
  • MLA格式简要规范
  • 浅析翻译类学生理解下的招聘广告
  • 日本大学排名
  • 虎头虎脑
  • 杰克逊涉嫌猥亵男童案首次庭审
  • Throughout his car
  • June 19,1997: Vict
  • 今天你睡了“美容觉”吗?
  • [双语]荷兰橙色统治看台 荷兰球员统
  • Father's Day(异趣父亲节
  • 百佳电影台词排行前25名
  • June 9,1983: Thatc
  • June 8, 1968: Robe
  • 60 players mark bi
  • June 6, 1984: Indi
  • 日本の専門家が漁業資源を警告するのは
  • オーストリア巴馬は模範的な公民に日本
  • 日本のメディアは朝鮮があるいは核実験
  • 世界のバレーボールの日本の32年の始
  • 日本の国債は滑り降りて、取引員と短い
  • 广州紧急“清剿”果子狸
  • 美国“勇气”号登陆火星
  • 第30届冰灯节哈尔滨开幕
  • 美国士兵成为时代周刊2003年度人物
  • BIRD flu fears hav
  • 中国チベット文化週間はマドリードで開
  • 中国チベット文化週間はマドリードで開
  • 中国の重陽の文化の発祥地──河南省西
  • シティバンク:日本の国債は中国の中央
  • イギリスは間もなく中国にブタ肉を輸出
  • 古いものと新しい中国センター姚明の失
  • 中国の陝西は旅行して推薦ӥ
  • 中国の電子は再度元手を割って中国の有